2021-06-14. QT큐티체조. 예레미야 Jeremiah 17:1~11.

2021-06-14. QT큐티체조.
간단설명. 물가에 심긴 나무처럼

성경본문. 예레미야 Jeremiah 17:1~11
한글성경.
1유다의 죄는 금강석 끝 철필로 기록되되 그들의 마음 판과 그들의 제단 뿔에 새겨졌거늘 2그들의 자녀가 높은 언덕 위 푸른 나무 곁에 있는 그 제단들과 아세라들을 생각하도다 3들에 있는 나의 산아 네 온 영토의 죄로 말미암아 내가 네 재산과 네 모든 보물과 산당들로 노략을 당하게 하리니 4내가 네게 준 네 기업에서 네 손을 뗄 것이며 또 내가 너로 하여금 너의 알지 못하는 땅에서 네 원수를 섬기게 하리니 이는 너희가 내 노를 맹렬하게 하여 영원히 타는 불을 일으켰음이라 5여호와께서 이와 같이 말씀하시니라 무릇 사람을 믿으며 육신으로 그의 힘을 삼고 마음이 여호와에게서 떠난 그 사람은 저주를 받을 것이라 6그는 사막의 떨기나무 같아서 좋은 일이 오는 것을 보지 못하고 광야 간조한 곳, 건건한 땅, 사람이 살지 않는 땅에 살리라 7그러나 무릇 여호와를 의지하며 여호와를 의뢰하는 그 사람은 복을 받을 것이라 8그는 물 가에 심어진 나무가 그 뿌리를 강변에 뻗치고 더위가 올지라도 두려워하지 아니하며 그 잎이 청청하며 가무는 해에도 걱정이 없고 결실이 그치지 아니함 같으리라 9만물보다 거짓되고 심히 부패한 것은 마음이라 누가 능히 이를 알리요마는 10나 여호와는 심장을 살피며 폐부를 시험하고 각각 그의 행위와 그의 행실대로 보응하나니 11불의로 치부하는 자는 자고새가 낳지 아니한 알을 품음 같아서 그의 중년에 그것이 떠나겠고 마침내 어리석은 자가 되리라

영어성경.
1″Judah’s sin is engraved with an iron tool, inscribed with a flint point, on the tablets of their hearts and on the horns of their altars. 2Even their children remember their altars and Asherah poles beside the spreading trees and on the high hills. 3My mountain in the land and your wealth and all your treasures I will give away as plunder, together with your high places, because of sin throughout your country. 4Through your own fault you will lose the inheritance I gave you. I will enslave you to your enemies in a land you do not know, for you have kindled my anger, and it will burn forever.” 5This is what the LORD says: “Cursed is the one who trusts in man, who depends on flesh for his strength and whose heart turns away from the LORD. 6He will be like a bush in the wastelands; he will not see prosperity when it comes. He will dwell in the parched places of the desert, in a salt land where no one lives. 7″But blessed is the man who trusts in the LORD, whose confidence is in him. 8He will be like a tree planted by the water that sends out its roots by the stream. It does not fear when heat comes; its leaves are always green. It has no worries in a year of drought and never fails to bear fruit.” 9The heart is deceitful above all things and beyond cure. Who can understand it? 10″I the LORD search the heart and examine the mind, to reward a man according to his conduct, according to what his deeds deserve.” 11Like a partridge that hatches eggs it did not lay is the man who gains riches by unjust means. When his life is half gone, they will desert him, and in the end he will prove to be a fool.

도움말.
심장, 폐부(10절). 인간의 마음이 있다고 여겨졌던 장기들. 심장에는 생각과 의지의 기능이 있고, 폐부에는 감정의 기능이 있다고 추정됨. 특히 구약성경에서 콩팥은 인간의 이기적 욕구가 자리한 장소로 여겨짐

큐티체조.
⬆ 위로 하나님. 하나님께서는 예레미야를 통해 어떤 사람이 저주를 받게 된다고 말씀하십니까?(5절)
⬇ 아래로 인간. 하나님께서는 인간의 마음에 대해 어떻게 정의하십니까?(9절)
? 물어봐. 하나님께서는 왜 인간의 마음이 만물보다 거짓되고 심히 부패하다고 말씀하십니까?
! 느껴봐. 인간이 본성대로 살면 하나님을 떠나 죄를 지을 수밖에 없다는 사실에서 무엇을 느낍니까?
➡ 옆으로 실천해. 최근 내 마음이 거짓되고 부패하다고 느낀 적이 있다면 언제입니까? 내가 물가에 심긴 나무처럼 축복을 누리기 위해 결단해야 할 일은 무엇입니까?

Meditation.
예레미야는 유다의 죄가 금강석 끝 철필로 그들의 마음 판과 제단 뿔에 새겨졌다고 말합니다(1절). 이는 하나님께서 조각도를 갖고 유다 백성의 마음과 제단 뿔에 그들의 죄악을 새겨 넣으셨다는 뜻입니다. 그만큼 그들의 죄는 강력했으며, 하나님을 진노하게 만들었습니다(4절). 또한 예레미야는 인간의 지혜와 힘을 의지하며 마음이 하나님께로부터 떠난 사람을 사막의 떨기나무에 비유합니다. 그들의 삶은 메마르고 열매를 맺지 못합니다(5~6절). 하나님께서는 하나님을 떠나 저주받는 사람의 근본 문제가 만물보다 거짓되고 부패한 마음 때문이라고 하십니다(9절). 이는 마음의 밑바탕에 죄의 본성인 이기적인 욕구가 깔려 있음을 뜻합니다. 이처럼 사람을 의지하며 살 때는 결코 자신의 마음을 지킬 수 없습니다. 오직 물가에 심긴 나무처럼 공급원 되시는 하나님만 의지할 때, 자신의 마음을 지키게 됩니다. 그러므로 매일 부어 주시는 말씀의 은혜에 젖어 살며 마음을 지켜, 더위와 가뭄에도 잎이 청청하고 결실이 무성한 복된 삶을 살길 소망합니다. 죄의 원인이 내 마음에 있음을 늘 기억하며, 하나님만 의지함으로 마음을 지키게 하소서.
<날솟샘에서 가져와 편집했습니다>