2021-06-29. QT큐티체조. 예레미야 Jeremiah 22:10~19.

2021-06-29. QT큐티체조.
간단설명. 공동체의 지도자를 위해 깨어 기도하라

성경본문. 예레미야 Jeremiah 22:10~19
한글성경.
10너희는 죽은 자를 위하여 울지 말며 그를 위하여 애통하지 말고 잡혀 간 자를 위하여 슬피 울라 그는 다시 돌아와 그 고국을 보지 못할 것임이라 11여호와께서 유다 왕 요시야의 아들 곧 그의 아버지 요시야를 이어 왕이 되었다가 이 곳에서 나간 살룸에 대하여 이와 같이 말씀하시니라 그가 이 곳으로 다시 돌아오지 못하고 12잡혀 간 곳에서 그가 거기서 죽으리니 이 땅을 다시 보지 못하리라 13불의로 그 집을 세우며 부정하게 그 다락방을 지으며 자기의 이웃을 고용하고 그의 품삯을 주지 아니하는 자에게 화 있을진저 14그가 이르기를 내가 나를 위하여 큰 집과 넓은 다락방을 지으리라 하고 자기를 위하여 창문을 만들고 그것에 백향목으로 입히고 붉은 빛으로 칠하도다 15네가 백향목을 많이 사용하여 왕이 될 수 있겠느냐 네 아버지가 먹거나 마시지 아니하였으며 정의와 공의를 행하지 아니하였느냐 그 때에 그가 형통하였었느니라 16그는 가난한 자와 궁핍한 자를 변호하고 형통하였나니 이것이 나를 앎이 아니냐 여호와의 말씀이니라 17그러나 네 두 눈과 마음은 탐욕과 무죄한 피를 흘림과 압박과 포악을 행하려 할 뿐이니라 18그러므로 여호와께서 유다의 왕 요시야의 아들 여호야김에게 대하여 이와 같이 말씀하시니라 무리가 그를 위하여 슬프다 내 형제여, 슬프다 내 자매여 하며 통곡하지 아니할 것이며 그를 위하여 슬프다 주여 슬프다 그 영광이여 하며 통곡하지도 아니할 것이라 19그가 끌려 예루살렘 문 밖에 던져지고 나귀 같이 매장함을 당하리라

영어성경
10Do not weep for the dead king or mourn his loss; rather, weep bitterly for him who is exiled, because he will never return nor see his native land again. 11For this is what the LORD says about Shallum son of Josiah, who succeeded his father as king of Judah but has gone from this place: “He will never return. 12He will die in the place where they have led him captive; he will not see this land again.” 13″Woe to him who builds his palace by unrighteousness, his upper rooms by injustice, making his countrymen work for nothing, not paying them for their labor. 14He says, ‘I will build myself a great palace with spacious upper rooms.’ So he makes large windows in it, panels it with cedar and decorates it in red. 15″Does it make you a king to have more and more cedar? Did not your father have food and drink? He did what was right and just, so all went well with him. 16He defended the cause of the poor and needy, and so all went well. Is that not what it means to know me?” declares the LORD. 17″But your eyes and your heart are set only on dishonest gain, on shedding innocent blood and on oppression and extortion.” 18Therefore this is what the LORD says about Jehoiakim son of Josiah king of Judah: “They will not mourn for him: ‘Alas, my brother! Alas, my sister!’ They will not mourn for him: ‘Alas, my master! Alas, his splendor!’ 19He will have the burial of a donkey– dragged away and thrown outside the gates of Jerusalem.”

도움말.
죽은 자, 잡혀간 자(10절). 죽은 자는 ‘요시야’이고, 잡혀간 자는 그의 아들 ‘살룸’을 말함

큐티체조.
⬆ 위로 하나님. 요시야왕을 이어 유다 왕이 된 살룸은 어떤 최후를 맞이합니까?(11~12절)
⬇ 아래로 인간. 탐욕과 포악을 저지른 여호야김왕의 최후는 어떠합니까?(18~19절)
? 물어봐. 선한 왕이라고 평가받는 요시야에게서 악한 아들들이 나오게 된 이유는 무엇입니까?
! 느껴봐. 하나님의 말씀보다 악행을 일삼다가 비참한 최후를 맞이하는 왕과 그런 왕의 지배를 받는 백성을 보며 무엇을 느낍니까?
➡ 옆으로 실천해. 하나님께서 공동체의 지도자들을 위해 내게 주신 기도제목은 무엇입니까? 공동체의 지도자들이 하나님을 온전히 두려워하는 리더로 세워지려면 나는 무엇을 도와야 합니까?

Meditation.
예레미야는 유다 백성에게 애굽 왕 느고와의 전투에서 죽은 요시야왕을 위해 애통하지 말고(10절), 이후에 세워질 왕들을 위해 통곡하라고 명합니다. 요시야왕의 뒤를 이어 왕의 넷째 아들이며 ‘여호아하스’라고도 불리는 살룸이 23세에 유다의 왕이 됩니다. 그는 즉위 3개월 만에 애굽의 바로 느고에 의해 폐위돼 포로로 끌려가서 다시는 돌아오지 못했습니다(10~12절). 살룸에 이어 여호야김이 왕이 됐으나, 그는 백성의 세금을 올리고 품삯을 제대로 주지 않으며, 자신을 위한 호화로운 궁전을 짓는 악행을 일삼았습니다. 이로 인해 여호야김은 죽은 후 제대로 된 장례와 애도조차 받지 못합니다. 그는 예루살렘 문밖에 던져지고 나귀같이 매장당하는 일을 겪습니다(13~19절). 이처럼 위기의 순간에 지도자가 말씀에 바로 서 있어야, 백성도 하나님께서 주시는 복을 누리게 됩니다. 그러므로 공동체의 지도자는 언제나 하나님의 뜻을 따르기 위해 힘써야 하고, 더불어 백성은 나를 이끄는 지도자가 하나님을 두려워하는 지도자가 되도록 깨어 기도해야 합니다. 내가 속한 공동체에 대해 책임감을 갖고, 공동체의 지도자들을 위해 깨어 기도하게 하소서.
<날솟샘에서 가져와 편집했습니다>