2021-06-16. QT큐티체조. 예레미야 Jeremiah 17:19~27.

2021-06-16. QT큐티체조.
간단설명. 안식일을 거룩히 지키라.

성경본문. 예레미야 Jeremiah 17:19~27
한글성경.
19여호와께서 내게 이와 같이 말씀하시되 너는 가서 유다 왕들이 출입하는 평민의 문과 예루살렘 모든 문에 서서 20무리에게 이르기를 이 문으로 들어오는 유다 왕들과 유다 모든 백성과 예루살렘 모든 주민인 너희는 여호와의 말씀을 들을지어다 21여호와께서 이와 같이 말씀하시되 너희는 스스로 삼가서 안식일에 짐을 지고 예루살렘 문으로 들어오지 말며 22안식일에 너희 집에서 짐을 내지 말며 어떤 일이라도 하지 말고 내가 너희 조상들에게 명령함 같이 안식일을 거룩히 할지어다 23그들은 순종하지 아니하며 귀를 기울이지 아니하며 그 목을 곧게 하여 듣지 아니하며 교훈을 받지 아니하였느니라 24여호와의 말씀이니라 너희가 만일 삼가 나를 순종하여 안식일에 짐을 지고 이 성문으로 들어오지 아니하며 안식일을 거룩히 하여 어떤 일이라도 하지 아니하면 25다윗의 왕위에 앉아 있는 왕들과 고관들이 병거와 말을 타고 이 성문으로 들어오되 그들과 유다 모든 백성과 예루살렘 주민들이 함께 그리할 것이요 이 성은 영원히 있을 것이며 26사람들이 유다 성읍들과 예루살렘에 둘린 곳들과 베냐민 땅과 평지와 산지와 네겝으로부터 와서 번제와 희생과 소제와 유향과 감사제물을 여호와의 성전에 가져오려니와 27그러나 만일 너희가 나를 순종하지 아니하고 안식일을 거룩되게 아니하여 안식일에 짐을 지고 예루살렘 문으로 들어오면 내가 성문에 불을 놓아 예루살렘 궁전을 삼키게 하리니 그 불이 꺼지지 아니하리라 하셨다 할지니라 하시니라

영어성경.
19This is what the LORD said to me: “Go and stand at the gate of the people, through which the kings of Judah go in and out; stand also at all the other gates of Jerusalem. 20Say to them, ‘Hear the word of the LORD, O kings of Judah and all people of Judah and everyone living in Jerusalem who come through these gates. 21This is what the LORD says: Be careful not to carry a load on the Sabbath day or bring it through the gates of Jerusalem. 22Do not bring a load out of your houses or do any work on the Sabbath, but keep the Sabbath day holy, as I commanded your forefathers. 23Yet they did not listen or pay attention; they were stiff-necked and would not listen or respond to discipline. 24But if you are careful to obey me, declares the LORD, and bring no load through the gates of this city on the Sabbath, but keep the Sabbath day holy by not doing any work on it, 25then kings who sit on David’s throne will come through the gates of this city with their officials. They and their officials will come riding in chariots and on horses, accompanied by the men of Judah and those living in Jerusalem, and this city will be inhabited forever. 26People will come from the towns of Judah and the villages around Jerusalem, from the territory of Benjamin and the western foothills, from the hill country and the Negev, bringing burnt offerings and sacrifices, grain offerings, incense and thank offerings to the house of the LORD. 27But if you do not obey me to keep the Sabbath day holy by not carrying any load as you come through the gates of Jerusalem on the Sabbath day, then I will kindle an unquenchable fire in the gates of Jerusalem that will consume her fortresses.’ ”

도움말.
안식일에 짐을 지고 예루살렘 문으로 들어오지 말며(21절). 예레미야는 물품과 농업 물자가 오가던 성문에서 말씀을 선포하며, 유다 백성이 안식일을 지키지 않음을 지적함
신 5:12 네 하나님 여호와가 네게 명령한 대로 안식일을 지켜 거룩하게 하라

큐티체조.
⬆ 위로 하나님. 하나님께서 예레미야를 통해 주신 안식일에 관한 명령은 무엇입니까?(21~22절)
⬇ 아래로 인간. 예레미야는 안식일을 지키지 않으면 어떤 결과가 있을 것이라고 예언합니까?(27절)
? 물어봐. 하나님께서 안식일의 중요성에 대해 말씀하시는 이유는 무엇입니까?
! 느껴봐. 안식일을 거룩하게 지키라는 하나님의 명령을 보며 무엇을 느낍니까?
➡ 옆으로 실천해. 나는 어떤 태도로 주일예배를 드리고 있습니까?
주님께서 원하시는 모습으로 주일을 거룩하게 보내기 위해 무엇을 결단하겠습니까?

Meditation.
본문은 예레미야 11~17장의 결론으로, 안식일을 거룩하게 지키라는 하나님의 명령으로 마무리됩니다. 하나님께서는 예레미야에게 예루살렘의 모든 문에 서서 유다 백성에게 안식일을 거룩히 지킬 것을 명하게 하십니다(19절). 안식일을 거룩히 지키라는 명령은 십계명 중 네 번째 계명으로(참조 신 5:12), 이는 단순히 하루를 쉬면서 지내라는 뜻이 아닙니다. 하나님께서는 6일 동안의 창조 사역을 마치시고 7일째 되는 날에 쉬셨는데, 이날은 창조 사역이 완성된 날입니다. 그러므로 안식일을 거룩하게 지키라는 것은 하나님의 창조를 기억하고, 창조주와 피조물의 절대 관계를 지키며, 자신이 하는 일을 멈추라는 뜻입니다. 하나님께서는 안식일을 거룩히 지키라는 명령을 지켜 순종하면, 백성과 예루살렘을 지키시겠다고 약속하십니다(25절). 이와 같은 구약 시대의 안식일은 신약 시대의 주일로 바뀌어 지금까지 동일한 의미로 계승되고 있습니다. 매 주일마다 하나님께서 바라시는 안식일의 거룩함을 지키기 위해 힘쓰는 주님의 백성이 되길 바랍니다. 주일예배를 통해 창조주 하나님과 피조물인 나의 관계를 기억하며 거룩을 회복하게 하소서.
<날솟샘에서 가져와 편집했습니다>