2024-03-12. QT큐티체조. 누가복음 Luke 11:45-54.

2024-03-12. QT큐티체조.
간단설명. 진리 앞에 무릎 꿇어야 회복된다.

성경본문. 누가복음 Luke 11:45-54
한글성경.
45한 율법교사가 예수께 대답하여 이르되 선생님 이렇게 말씀하시니 우리까지 모욕하심이니이다 46이르시되 화 있을진저 또 너희 율법교사여 지기 어려운 짐을 사람에게 지우고 너희는 한 손가락도 이 짐에 대지 않는도다 47화 있을진저 너희는 선지자들의 무덤을 만드는도다 그들을 죽인 자도 너희 조상들이로다 48이와 같이 그들은 죽이고 너희는 무덤을 만드니 너희가 너희 조상의 행한 일에 증인이 되어 옳게 여기는도다 49그러므로 하나님의 지혜가 일렀으되 내가 선지자와 사도들을 그들에게 보내리니 그 중에서 더러는 죽이며 또 박해하리라 하였느니라 50창세 이후로 흘린 모든 선지자의 피를 이 세대가 담당하되 51곧 아벨의 피로부터 제단과 성전 사이에서 죽임을 당한 사가랴의 피까지 하리라 내가 너희에게 이르노니 과연 이 세대가 담당하리라 52화 있을진저 너희 율법교사여 너희가 지식의 열쇠를 가져가서 너희도 들어가지 않고 또 들어가고자 하는 자도 막았느니라 하시니라 53거기서 나오실 때에 서기관과 바리새인들이 거세게 달려들어 여러 가지 일을 따져 묻고 54그 입에서 나오는 말을 책잡고자 하여 노리고 있더라

영어성경
45One of the experts in the law answered him, “Teacher, when you say these things, you insult us also.” 46Jesus replied, “And you experts in the law, woe to you, because you load people down with burdens they can hardly carry, and you yourselves will not lift one finger to help them. 47″Woe to you, because you build tombs for the prophets, and it was your forefathers who killed them. 48So you testify that you approve of what your forefathers did; they killed the prophets, and you build their tombs. 49Because of this, God in his wisdom said, ‘I will send them prophets and apostles, some of whom they will kill and others they will persecute.’ 50Therefore this generation will be held responsible for the blood of all the prophets that has been shed since the beginning of the world, 51from the blood of Abel to the blood of Zechariah, who was killed between the altar and the sanctuary. Yes, I tell you, this generation will be held responsible for it all. 52″Woe to you experts in the law, because you have taken away the key to knowledge. You yourselves have not entered, and you have hindered those who were entering.” 53When Jesus left there, the Pharisees and the teachers of the law began to oppose him fiercely and to besiege him with questions, 54waiting to catch him in something he might say.

도움말.
지기 어려운 짐(46절). 율법을 자신들의 성경 외적 전통에 비춰 해석해 지기 힘든 짐으로 만들어 버림
한 손가락도 이 짐에 대지 않는도다(46절). 율법 교사들은 사람들이 이 법들을 지키는 데 아무런 도움도 주지 않음.
선지자들의 무덤(47절) 율법교사들이 선지자들을 위해 기념물을 만들지만 정작 바로 그 선지자들을 죽인 이들은 그들의 조상이며, 그들도 계속해서 선지자들을 박해하는 위선을 나타냄.
사가랴(51절). ‘여호와께서 기억하신다’라는 뜻을 지닌 선지자. 유다왕 요아스 시대에 하나님의 심판을 외치다 죽임당함.
지식의 열쇠(52절). 사람들이 하나님의 구원 계획을 이해하는 데 필요한 지식의 열쇠, 즉 성경해석을 말함.
따져 묻고(53절). 헬라어 ‘아포스토마티조’로 ‘입으로 부터’라는 뜻임. 말을 책잡기 위해 심문하듯 하는 질문을 의미함.

<큐티체조>
⬆ 위로 하나님.예수님께서는 항의하는 율법교사에게 무엇을 말씀하십니까?(46-48절)
⬇ 아래로 인간.예수님의 지적에 서기관들과 바리새인들은 어떻게 반응합니까?(53-54절)
? 물어봐.예수님께서는 왜 율법교사들의 거친 항의에도 불구하고 이처럼 강하게 말씀하십니까?
! 느껴봐.예수님의 말씀에 회개하기보다 분노하며 따져 묻는 율법교사들을 보며 무엇을 느낍니까?
➡ 옆으로 실천해.내 은밀한 죄를 드러내는 말씀에 찔려 변명하고 반항했던 때가 있습니까? 교만함을 내려놓고, 말씀 앞에 무릎 꿇기 위해 변화돼야 할 것은 무엇입니까?

Meditation
바리새인들을 향한 예수님의 강한 질책의 말씀을 들은 한 율법교사가 ‘우리까지 모욕하시느냐’고 따져 묻습니다(45절). 예수님께서는 율법교사의 항의에 당황하지 않으시고 도리어 더욱 핵심을 지적하시며 책망하십니다. 예수님께서는 율법 교사들이 하나님의 말씀을 전통과 유전에 따라 해석함으로 율법을 지키기 어렵게 만들었다고 지적하시고, 조상들이 죽인 선지자들의 무덤을 만드는 위선적인 행위를 드러내십니다(46~48절). 예수님께서는 율법 교사들의 본질적인 죄를 깨닫게 하심으로, 그들이 돌이키길 원하셨습니다. 그러나 그들은 예수님의 말씀에 겸손하게 반응하기보다 도리어 예수님을 향해 거세게 달려들어 예수님의 말을 책잡고자 합니다. 예수님께서는 진리를 통해 우리를 새롭게 하길 원하십니다. 진리의 말씀이 내 안의 폐부를 찌를 때, 율법교사와 같은 반응이 아닌 겸손하고 온유하게 나의 약함을 인정해야 합니다. 그래야 회개와 회복의 은혜를 경험할 수 있습니다. 오늘 하루도 말씀 앞에 겸손하게 반응함으로 회개와 회복의 은혜를 누리길 소망합니다. 마음에 감추인 죄가 드러날 때, 겸손하게 무릎 꿇고 회개하는 제자가 되게 하소서.
<날솟샘에서 가져와 편집했습니다>