2022-05-02. QT큐티체조. 마태복음 Matthew 1:1~17.

2022-05-02. QT큐티체조.
간단설명. 그리스도라 칭하는 예수가 나시니라

성경본문. 마태복음 Matthew 1:1~17
한글성경.
1아브라함과 다윗의 자손 예수 그리스도의 계보라 2아브라함이 이삭을 낳고 이삭은 야곱을 낳고 야곱은 유다와 그의 형제들을 낳고 3유다는 다말에게서 베레스와 세라를 낳고 베레스는 헤스론을 낳고 헤스론은 람을 낳고 4람은 아미나답을 낳고 아미나답은 나손을 낳고 나손은 살몬을 낳고 5살몬은 라합에게서 보아스를 낳고 보아스는 룻에게서 오벳을 낳고 오벳은 이새를 낳고 6이새는 다윗 왕을 낳으니라 다윗은 우리야의 아내에게서 솔로몬을 낳고 7솔로몬은 르호보암을 낳고 르호보암은 아비야를 낳고 아비야는 아사를 낳고 8아사는 여호사밧을 낳고 여호사밧은 요람을 낳고 요람은 웃시야를 낳고 9웃시야는 요담을 낳고 요담은 아하스를 낳고 아하스는 히스기야를 낳고 10히스기야는 므낫세를 낳고 므낫세는 아몬을 낳고 아몬은 요시야를 낳고 11바벨론으로 사로잡혀 갈 때에 요시야는 여고냐와 그의 형제들을 낳으니라 12바벨론으로 사로잡혀 간 후에 여고냐는 스알디엘을 낳고 스알디엘은 스룹바벨을 낳고 13스룹바벨은 아비훗을 낳고 아비훗은 엘리아김을 낳고 엘리아김은 아소르를 낳고 14아소르는 사독을 낳고 사독은 아킴을 낳고 아킴은 엘리웃을 낳고 15엘리웃은 엘르아살을 낳고 엘르아살은 맛단을 낳고 맛단은 야곱을 낳고 16야곱은 마리아의 남편 요셉을 낳았으니 마리아에게서 그리스도라 칭하는 예수가 나시니라 17그런즉 모든 대 수가 아브라함부터 다윗까지 열네 대요 다윗부터 바벨론으로 사로잡혀 갈 때까지 열네 대요 바벨론으로 사로잡혀 간 후부터 그리스도까지 열네 대더라

영어성경.
1A record of the genealogy of Jesus Christ the son of David, the son of Abraham: 2Abraham was the father of Isaac, Isaac the father of Jacob, Jacob the father of Judah and his brothers, 3Judah the father of Perez and Zerah, whose mother was Tamar, Perez the father of Hezron, Hezron the father of Ram, 4Ram the father of Amminadab, Amminadab the father of Nahshon, Nahshon the father of Salmon, 5Salmon the father of Boaz, whose mother was Rahab, Boaz the father of Obed, whose mother was Ruth, Obed the father of Jesse, 6and Jesse the father of King David. David was the father of Solomon, whose mother had been Uriah’s wife, 7Solomon the father of Rehoboam, Rehoboam the father of Abijah, Abijah the father of Asa, 8Asa the father of Jehoshaphat, Jehoshaphat the father of Jehoram, Jehoram the father of Uzziah, 9Uzziah the father of Jotham, Jotham the father of Ahaz, Ahaz the father of Hezekiah, 10Hezekiah the father of Manasseh, Manasseh the father of Amon, Amon the father of Josiah, 11and Josiah the father of Jeconiah and his brothers at the time of the exile to Babylon. 12After the exile to Babylon: Jeconiah was the father of Shealtiel, Shealtiel the father of Zerubbabel, 13Zerubbabel the father of Abiud, Abiud the father of Eliakim, Eliakim the father of Azor, 14Azor the father of Zadok, Zadok the father of Akim, Akim the father of Eliud, 15Eliud the father of Eleazar, Eleazar the father of Matthan, Matthan the father of Jacob, 16and Jacob the father of Joseph, the husband of Mary, of whom was born Jesus, who is called Christ. 17Thus there were fourteen generations in all from Abraham to David, fourteen from David to the exile to Babylon, and fourteen from the exile to the Christ.

도움말.
이새는 다윗왕을 낳고(6절). 아브라함에서 예수님에 이르는 가계에 처음으로 왕이 등장함
예수가 나시니라(16절). 앞선 계보는 ‘누가 누구를 낳고’로 기록하며 인간이 주어인데, 예수님의 탄생에서는 이런 주어를 사용하지 않음
그런즉 모든 대수가… 다윗까지 열네 대더라(17절). 아브라함부터 다윗까지를 한 세대로 구별하고 전체 계보를 총 세 세대로 나눠, 예수 그리스도가 새로운 시대를 여는 왕이심을 강조함

큐티체조.
⬆ 위로 하나님. 마태는 누구의 계보를 기록한다고 선포합니까?(1절)
⬇ 아래로 인간. 마태가 계보를 기록하며 반복해서 사용하는 표현은 무엇입니까?(2~15절)
? 물어봐. 예수님의 탄생을 기록하며 이전의 구절과 달리 주어가 바뀌는 이유는 무엇입니까?
! 느껴봐. 죄로 가득한 인간의 역사에 거룩한 단절을 위해 등장하신 예수님을 보며 무엇을 느낍니까?
➡ 옆으로 실천해. 왕이신 예수님께서 나의 구원을 위해 오셨다는 것을 처음 깨달은 때는 언제입니까? 예수님의 구원 역사를 계승하기 위해 내가 결단해야 할 것이 있다면 무엇입니까?

Meditation.
마태는 아브라함에서 시작해 예수 그리스도에 이르는 계보를 나열합니다. 계보는 “누가 누구를 낳았다”라고 반복되는데, 그중 형식을 깨는 세 번의 표현이 등장합니다. 먼저는 다윗에 관한 설명입니다. 다윗은 계보 내에서 유일하게 왕이라는 직위가 이름 뒤에 붙습니다. 두 번째는 유일하게 지명이 등장하는 바벨론입니다. 마지막으로는 “누가 누구를 낳고”의 형식을 벗어난 예수님의 등장입니다. 마태는 열네 대의 예수님의 계보를 기록하며 예외적인 표현을 기점으로 구분합니다. 이를 통해 마태는 예수님을 왕이시며 새로운 시대를 여실 메시아로 소개합니다. 사람을 통해 태어난 조상들과 달리, 예수님께서는 인간의 역사에 스스로 등장하십니다. 이는 하나님께서 예수님을 억눌린 자들을 해방하고 자유의 시대를 열어 줄 존재로 보내셨다는 의미입니다. 그러므로 이 땅을 사는 성도는 예수님의 통치 역사에 속한 백성임을 기뻐하며, 그의 후손답게 구원 역사의 계보를 이어 가야 합니다.
<날솟샘에서 가져와 편집했습니다>