2015-01-26. QT큐티체조.

간단설명. 예수님은 말씀만으로 자신의 종을 낫게 할 수 있다는 백부장의 고백에 담긴 그 믿음을 칭찬하시고 그의 종을 낫게 하셨는데, 나인 성 과부의 죽은 아들까지 살리심으로 그 소문이 퍼진다.

성경본문. 누가복음 7:1-17
한글본문.
1예수께서 모든 말씀을 백성에게 들려 주시기를 마치신 후에 가버나움으로 들어가시니라 2어떤 백부장의 사랑하는 종이 병들어 죽게 되었더니 3예수의 소문을 듣고 유대인의 장로 몇 사람을 예수께 보내어 오셔서 그 종을 구해 주시기를 청한지라 4이에 그들이 예수께 나아와 간절히 구하여 이르되 이 일을 하시는 것이 이 사람에게는 합당하니이다 5그가 우리 민족을 사랑하고 또한 우리를 위하여 회당을 지었나이다 하니 6예수께서 함께 가실새 이에 그 집이 멀지 아니하여 백부장이 벗들을 보내어 이르되 주여 수고하시지 마옵소서 내 집에 들어오심을 나는 감당하지 못하겠나이다 7그러므로 내가 주께 나아가기도 감당하지 못할 줄을 알았나이다 말씀만 하사 내 하인을 낫게 하소서 8나도 남의 수하에 든 사람이요 내 아래에도 병사가 있으니 이더러 가라 하면 가고 저더러 오라 하면 오고 내 종더러 이것을 하라 하면 하나이다 9예수께서 들으시고 그를 놀랍게 여겨 돌이키사 따르는 무리에게 이르시되 내가 너희에게 이르노니 이스라엘 중에서도 이만한 믿음은 만나보지 못하였노라 하시더라 10보내었던 사람들이 집으로 돌아가 보매 종이 이미 나아 있었더라 11그 후에 예수께서 나인이란 성으로 가실새 제자와 많은 무리가 동행하더니 12성문에 가까이 이르실 때에 사람들이 한 죽은 자를 메고 나오니 이는 한 어머니의 독자요 그의 어머니는 과부라 그 성의 많은 사람도 그와 함께 나오거늘 13주께서 과부를 보시고 불쌍히 여기사 울지 말라 하시고 14가까이 가서 그 관에 손을 대시니 멘 자들이 서는지라 예수께서 이르시되 청년아 내가 네게 말하노니 일어나라 하시매 15죽었던 자가 일어나 앉고 말도 하거늘 예수께서 그를 어머니에게 주시니 16모든 사람이 두려워하며 하나님께 영광을 돌려 이르되 큰 선지자가 우리 가운데 일어나셨다 하고 또 하나님께서 자기 백성을 돌보셨다 하더라 17예수께 대한 이 소문이 온 유대와 사방에 두루 퍼지니라

영어본문.
1 When Jesus had finished saying all this in the hearing of the people, he entered Caper-naum. 2 There a centurion’s servant, whom his master valued highly, was sick and about to die. 3 The centurion heard of Jesus and sent some elders of the Jews to him, asking him to come and heal his servant. 4 When they came to Jesus, they pleaded earnestly with him, “This man deserves to have you do this, 5 because he loves our nation and has built our synagogue.” 6 So Jesus went with them. He was not far from the house when the centurion sent friends to say to him: “Lord, don’t trouble yourself, for I do not deserve to have you come under my roof. 7 That is why I did not even consider myself worthy to come to you. But say the word, and my servant will be healed. 8 For I myself am a man under authority, with soldiers under me. I tell this one, ‘Go,’ and he goes; and that one, ‘Come,’ and he comes. I say to my servant, ‘Do this,’ and he does it.” 9 When Jesus heard this, he was amazed at him, and turning to the crowd following him, he said, “I tell you, I have not found such great faith even in Israel.” 10 Then the men who had been sent returned to the house and found the servant well. 11 Soon afterward, Jesus went to a town called Nain, and his disciples and a large crowd went along with him. 12 As he approached the town gate, a dead person was being carried out–the only son of his mother, and she was a widow. And a large crowd from the town was with her. 13 When the Lord saw her, his heart went out to her and he said, “Don’t cry.” 14 Then he went up and touched the coffin, and those carrying it stood still. He said, “Young man, I say to you, get up!” 15 The dead man sat up and began to talk, and Jesus gave him back to his mother. 16 They were all filled with awe and praised God. “A great prophet has appeared among us,” they said. “God has come to help his people.” 17 This news about Jesus spread throughout Judea and the surrounding country.

도움말.
가버나움(1절). 갈릴리 전도의 중심지로 어업과 무역이 성행했고 갈릴리 지역의 치안을 유지하는 로마수비대가 주둔했었다.

백부장(2절). 로마 군대의 직업군인으로서 100명이 넘는 군인을 통솔한다. 유대인들은 그들을 증오했으며 부정한 이방인으로 간주했다.

큐티체조.
⬆ 위로 하나님. 예수님은 어떤 일을 하셨는가(14-15절)?
⬇ 아래로 인간. 백부장의 어떤 믿음의 고백이 예수님을 놀라시게 했는가(7절)?
? 물어봐. 예수님이 치유하시는 방법은 무엇이었는가(7, 14절)?
! 느껴봐. 하나님의 말씀의 능력이 나를 고치신다는 믿음이 내게는 있는가?
➡ 옆으로 실천해. 사람을 고치고 변화시키는 말씀의 능력을 덧입기 위해 더욱 힘써야 할 일은 무엇인가?

Meditation. 무한대(無限大)의 말씀의 능력.
평지설교를 마치신 예수님이 두 도시를 연이어 방문하신다. 먼저 가버나움에 들어가시는 길에서는 두 부류의 사람들과 마주치신다. 모두 한 백부장이 보낸 사람들이다. 정작 백부장은 주님 앞에 스스로 나아오지도 못하고 사람들을 통해서 예수님께 믿음의 간청을 올리고 말씀만으로도 그의 종을 고칠 수 있다고 고백한다(7절). 예수님은 그의 믿음을 치하하시며 죽게 되었던 그 종을 낫게 하신다. 말씀의 능력은 여기에 머물지 않는다. 이어서 방문하신 나인 성에서는 장례행렬과 마주치신다. 생명의 행렬과 사망의 행렬이 조우한 것이다. 예수님이 그 사망의 행렬을 멈추어 세우고 ‘일어나라’고 명하시자 과부의 죽었던 아들이 살아난다. 이제는 말씀의 능력이 죽음의 경계를 넘어가 역사를 이루고 있다.
말씀의 생명의 역사는 삶과 죽음의 경계선까지만 아니라, 죽음의 자리까지도 침노하고 역동한다. 당신의 삶 속에도 생명의 말씀이 들어와 역사하고 있는가? 그 생명의 말씀과 접속해 생명의 역사와 현상이 일어나야 하는 나의 삶의 영역은 어디인가?
<young2080에서 가져왔습니다>