2016-08-17. QT큐티체조. 사도행전 15장.

간단설명. 할례와 구원의 문제가 불거지자 바울과 바나바를 예루살렘으로 보내서 이 문제를 의논하게 한다. 많은 변론 후에 일어선 베드로는 주 예수의 은혜로만 구원받는다는 믿음을 피력한다.

성경본문. 사도행전 15:1-11
한글본문.
1어떤 사람들이 유대로부터 내려와서 형제들을 가르치되 너희가 모세의 법대로 할례를 받지 아니하면 능히 구원을 받지 못하리라 하니 2바울 및 바나바와 그들 사이에 적지 아니한 다툼과 변론이 일어난지라 형제들이 이 문제에 대하여 바울과 바나바와 및 그 중의 몇 사람을 예루살렘에 있는 사도와 장로들에게 보내기로 작정하니라 3그들이 교회의 전송을 받고 베니게와 사마리아로 다니며 이방인들이 주께 돌아온 일을 말하여 형제들을 다 크게 기쁘게 하더라 4예루살렘에 이르러 교회와 사도와 장로들에게 영접을 받고 하나님이 자기들과 함께 계셔 행하신 모든 일을 말하매 5바리새파 중에 어떤 믿는 사람들이 일어나 말하되 이방인에게 할례를 행하고 모세의 율법을 지키라 명하는 것이 마땅하다 하니라 6사도와 장로들이 이 일을 의논하러 모여 7많은 변론이 있은 후에 베드로가 일어나 말하되 형제들아 너희도 알거니와 하나님이 이방인들로 내 입에서 복음의 말씀을 들어 믿게 하시려고 오래 전부터 너희 가운데서 나를 택하시고 8또 마음을 아시는 하나님이 우리에게와 같이 그들에게도 성령을 주어 증언하시고 9믿음으로 그들의 마음을 깨끗이 하사 그들이나 우리나 차별하지 아니하셨느니라 10그런데 지금 너희가 어찌하여 하나님을 시험하여 우리 조상과 우리도 능히 메지 못하던 멍에를 제자들의 목에 두려느냐 11그러나 우리는 그들이 우리와 동일하게 주 예수의 은혜로 구원 받는 줄을 믿노라 하니라

영어본문.
1 Some men came down from Judea to Antioch and were teaching the brothers: “Unless you are circumcised, according to the custom taught by Moses, you cannot be saved.” 2 This brought Paul and Barnabas into sharp dispute and debate with them. So Paul and Barnabas were appointed, along with some other believers, to go up to Jerusalem to see the apostles and elders about this question. 3 The church sent them on their way, and as they traveled through Phoenicia and Samaria, they told how the Gentiles had been converted. This news made all the brothers very glad. 4 When they came to Jerusalem, they were welcomed by the church and the apostles and elders, to whom they reported everything God had done through them. 5 Then some of the believers who belonged to the party of the Pharisees stood up and said, “The Gentiles must be circumcised and required to obey the law of Moses.” 6 The apostles and elders met to consider this question. 7 After much discussion, Peter got up and addressed them: “Brothers, you know that some time ago God made a choice among you that the Gentiles might hear from my lips the message of the gospel and believe. 8 God, who knows the heart, showed that he accepted them by giving the Holy Spirit to them, just as he did to us. 9 He made no distinction between us and them, for he purified their hearts by faith. 10 Now then, why do you try to test God by putting on the necks of the disciples a yoke that neither we nor our fathers have been able to bear? 11 No! We believe it is through the grace of our Lord Jesus that we are saved, just as they are.”

도움말.
멍에(10절). 소에게 쟁기를 끌도록 하기 위해 머리에 씌우는 목재로 된 무거운 용구로서, 종교적 의무를 상징하는 비유로 사용되었다.

큐티체조.
⬆ 위로 하나님. 하나님은 어떤 분이시며, 이방인에게도 복음을 주시기 위해 어떤 일을 하시는가(8-9절)?
⬇ 아래로 인간. 예루살렘에 있던 믿음의 형제들은 무엇으로 인해 크게 기뻐하는가(3절)?
? 물어봐. 베드로가 밝히는 바, 참된 구원의 방법은 무엇인가(11절)?
! 느껴봐. 나는 오직 주 예수 그리스도의 은혜로 인해 구원받는다는 사실을 확신하는가?
➡ 옆으로 실천해. 믿음의 지체들로부터 내가 거두어야 할 율법과 전통의 멍에는 무엇인가?

Meditation. 믿음 앞에 일축된 주장
초대교회 내에 바리새파 출신 성도들을 중심으로 할례를 구원의 필수조건이라 강변하는 움직임이 일었다(1, 5절). 누구나 그리스도인이 되기 위해서는 먼저 유대인이 되어야 한다는 주장이다. 이에 베드로는 고넬료의 회심 사건(행 10장)과 관련한 자신의 경험을 개진하면서 하나님이 어떤 분이신지를 역설한다. 그는 하나님이 사람의 마음을 아시며(8절), 몸이 아닌 마음을 깨끗하게 하시는 분임을 강조하고(9절), 그 하나님을 알고 믿는다면 이방인을 자신들과 동일하게 여겨야 한다고 피력한다(11절). 그렇지 않으면 하나님을 시험하는 것이며(10절), 성도들에게 능히 질 수 없는 멍에를 올려놓게 되는 것이라고 갈파한다(10절). 결국 “구원을 받지 못하리라”(1절)는 주장이 “구원을 받는 줄을 믿노라”(11절)는 믿음의 선포 앞에 일축된다.
율법(5절)은 문제(2절)를 야기했고, 은혜(11절)는 그 문제를 덮었다. 율법을 구원의 조건으로 주장하는 것은 구속사의 시계바늘을 다시 거꾸로 되돌리는 시대착오적 발상이다. 당신은 믿음의 지체들에게 종교적 형식과 규율이라는 멍에를 올려놓으려 하지는 않는가?
<young2080에서 가져왔습니다>