간단설명. 삼손의 아버지는 딤나 여인의 집에서 잔치를 베풀고, 삼손은 동네 청년들 30명에게 수수께끼를 내고 내기를 한다.
성경본문. 사사기 14:10-20
한글본문.
10삼손의 아버지가 여자에게로 내려가매 삼손이 거기서 잔치를 베풀었으니 청년들은 이렇게 행하는 풍속이 있음이더라 11무리가 삼손을 보고 삼십 명을 데려와서 친구를 삼아 그와 함께 하게 한지라 12삼손이 그들에게 이르되 이제 내가 너희에게 수수께끼를 내리니 잔치하는 이레 동안에 너희가 그것을 풀어 내게 말하면 내가 베옷 삼십 벌과 겉옷 삼십 벌을 너희에게 주리라 13그러나 그것을 능히 내게 말하지 못하면 너희가 내게 베옷 삼십 벌과 겉옷 삼십 벌을 줄지니라 하니 그들이 이르되 네가 수수께끼를 내면 우리가 그것을 들으리라 하매 14삼손이 그들에게 이르되 먹는 자에게서 먹는 것이 나오고 강한 자에게서 단 것이 나왔느니라 하니라 그들이 사흘이 되도록 수수께끼를 풀지 못하였더라 15일곱째 날에 이르러 그들이 삼손의 아내에게 이르되 너는 네 남편을 꾀어 그 수수께끼를 우리에게 알려 달라 하라 그렇지 아니하면 너와 네 아버지의 집을 불사르리라 너희가 우리의 소유를 빼앗고자 하여 우리를 청한 것이 아니냐 그렇지 아니하냐 하니 16삼손의 아내가 그의 앞에서 울며 이르되 당신이 나를 미워할 뿐이요 사랑하지 아니하는도다 우리 민족에게 수수께끼를 말하고 그 뜻을 내게 알려 주지 아니하도다 하는지라 삼손이 그에게 이르되 보라 내가 그것을 나의 부모에게도 알려 주지 아니하였거든 어찌 그대에게 알게 하리요 하였으나 17칠 일 동안 그들이 잔치할 때 그의 아내가 그 앞에서 울며 그에게 강요함으로 일곱째 날에는 그가 그의 아내에게 수수께끼를 알려 주매 그의 아내가 그것을 자기 백성들에게 알려 주었더라 18일곱째 날 해 지기 전에 성읍 사람들이 삼손에게 이르되 무엇이 꿀보다 달겠으며 무엇이 사자보다 강하겠느냐 한지라 삼손이 그들에게 이르되 너희가 내 암송아지로 밭 갈지 아니하였더라면 내 수수께끼를 능히 풀지 못하였으리라 하니라 19여호와의 영이 삼손에게 갑자기 임하시매 삼손이 아스글론에 내려가서 그 곳 사람 삼십 명을 쳐죽이고 노략하여 수수께끼 푼 자들에게 옷을 주고 심히 노하여 그의 아버지의 집으로 올라갔고 20삼손의 아내는 삼손의 친구였던 그의 친구에게 준 바 되었더라
영어본문.
10.Now his father went down to see the woman. And Samson made a feast there, as was customary for bridegrooms. 11.When he appeared, he was given thirty companions. 12.”Let me tell you a riddle,” Samson said to them. “If you can give me the answer within the seven days of the feast, I will give you thirty linen garments and thirty sets of clothes. 13.If you can’t tell me the answer, you must give me thirty linen garments and thirty sets of clothes.” “Tell us your riddle,” they said. “Let’s hear it.” 14.He replied, “Out of the eater, something to eat; out of the strong, something sweet.” For three days they could not give the answer. 15.On the fourth day, they said to Samson’s wife, “Coax your husband into explaining the riddle for us, or we will burn you and your father’s household to death. Did you invite us here to rob us?” 16.Then Samson’s wife threw herself on him, sobbing, “You hate me! You don’t really love me. You’ve given my people a riddle, but you haven’t told me the answer.” “I haven’t even explained it to my father or mother,” he replied, “so why should I explain it to you?” 17.She cried the whole seven days of the feast. So on the seventh day he finally told her, because she continued to press him. She in turn explained the riddle to her people. 18.Before sunset on the seventh day the men of the town said to him, “What is sweeter than honey? What is stronger than a lion?” Samson said to them, “If you had not plowed with my heifer, you would not have solved my riddle.” 19.Then the Spirit of the LORD came upon him in power. He went down to Ashkelon, struck down thirty of their men, stripped them of their belongings and gave their clothes to those who had explained the riddle. Burning with anger, he went up to his father’s house. 20.And Samson’s wife was given to the friend who had attended him at his wedding.
도움말.
우리 민족(16절). 블레셋 족속을 말한다.
강요함(17절). 히브리 동사 ‘쭈크’로 커다란 외적 압력을 통해 압박하고 곤란케 하는 것을 말한다.
내 암송아지(18절). 자신의 아내를 말한다.
큐티체조.
⬆ 위로 하나님. 하나님의 성령이 임하자 갈등으로 치닫던 상황이 어떻게 마무리 되는가(19-20절)?
⬇ 아래로 인간. 삼손이 블레셋 청년들에게 낸 수수께끼는 무엇인가(14, 18절)?
? 물어봐. 삼손의 아내가 삼손에게 자신을 사랑하지 않고 미워한다고 울며 말한 이유는 무엇인가(15절)?
! 느껴봐. 사소한 내기나 농담이 심각한 갈등으로 치달은 적이 있는가?
➡ 옆으로 실천해. 하나님 말고 요즈음 일상 가운데 내 마음을 사로잡는 것은 무엇인가? 어떻께 하나님께 집중할 수 있을까?
Meditation. 수수께끼로 망친 결혼
안목의 정욕에 마음을 빼앗겨버린 삼손은 부모의 만류에도 막무가내로 블레셋 여인과의 결혼을 강행했다(10절). 이스라엘을 구원해야 할 사사로서 적절치 못한 처사였지만 괘념치 않았다. 더 나아가 나실인으로서 지켜야 할 정결규례를 깨고 사자의 주검에 있는 꿀을 마신 것을 자랑하고 싶어 7일간 진행되는 결혼식에 찾아온 블레셋 청년들에게 수수께끼를 낸다(14절). 그가 당시에 상당히 값비쌌던 베옷과 겉옷을 각각 삼십 벌씩 내기에 건 이유는 그만큼 자신이 있었기 때문이다. 삼손 말고는 누구도 체험해보지 못했던 특별한 사건이었지만, 만약 정답이 알려지면 삼손은 사사로서 적절하지 못한 부정한 인물이라는 것만이 드러날 뿐이다. 결국 잘못된 동기와 정욕으로 시작한 결혼, 수수께끼는 삼손이 도모했던 일들을 허사로 만들었다.
나의 중심에는 무엇이 있는가? 내 마음을 자꾸만 빼앗아 가는 것은 무엇인가? 별것 아닌 것이라 생각했던 것이 하나님의 역사에 커다란 걸림돌이 된 적은 없는가?
<young2080에서 가져왔습니다>