2017-08-11. QT큐티체조. 로마서 14장.

간단설명. 바울은 음식과 날의 문제로 갈등하는 성도들을 향해 서로 비판하거나 업신여기지 말고 모든 것을 주를 위하여 행할 것을 명하고, 우리 모두가 마침내 하나님의 심판대 앞에 설 것을 상기시킨다.

성경본문. 로마서 14:1-12
한글본문.
1믿음이 연약한 자를 너희가 받되 그의 의견을 비판하지 말라 2어떤 사람은 모든 것을 먹을 만한 믿음이 있고 믿음이 연약한 자는 채소만 먹느니라 3먹는 자는 먹지 않는 자를 업신여기지 말고 먹지 않는 자는 먹는 자를 비판하지 말라 이는 하나님이 그를 받으셨음이라 4남의 하인을 비판하는 너는 누구냐 그가 서 있는 것이나 넘어지는 것이 자기 주인에게 있으매 그가 세움을 받으리니 이는 그를 세우시는 권능이 주께 있음이라 5어떤 사람은 이 날을 저 날보다 낫게 여기고 어떤 사람은 모든 날을 같게 여기나니 각각 자기 마음으로 확정할지니라 6날을 중히 여기는 자도 주를 위하여 중히 여기고 먹는 자도 주를 위하여 먹으니 이는 하나님께 감사함이요 먹지 않는 자도 주를 위하여 먹지 아니하며 하나님께 감사하느니라 7우리 중에 누구든지 자기를 위하여 사는 자가 없고 자기를 위하여 죽는 자도 없도다 8우리가 살아도 주를 위하여 살고 죽어도 주를 위하여 죽나니 그러므로 사나 죽으나 우리가 주의 것이로다 9이를 위하여 그리스도께서 죽었다가 다시 살아나셨으니 곧 죽은 자와 산 자의 주가 되려 하심이라 10네가 어찌하여 네 형제를 비판하느냐 어찌하여 네 형제를 업신여기느냐 우리가 다 하나님의 심판대 앞에 서리라 11기록되었으되 주께서 이르시되 내가 살았노니 모든 무릎이 내게 꿇을 것이요 모든 혀가 하나님께 자백하리라 하였느니라 12이러므로 우리 각 사람이 자기 일을 하나님께 직고하리라

영어본문.
1.Accept him whose faith is weak, without passing judgment on disputable matters. 2.One man’s faith allows him to eat everything, but another man, whose faith is weak, eats only vegetables. 3.The man who eats everything must not look down on him who does not, and the man who does not eat everything must not condemn the man who does, for God has accepted him. 4.Who are you to judge someone else’s servant? To his own master he stands or falls. And he will stand, for the Lord is able to make him stand. 5.One man considers one day more sacred than another; another man considers every day alike. Each one should be fully convinced in his own mind. 6.He who regards one day as special, does so to the Lord. He who eats meat, eats to the Lord, for he gives thanks to God; and he who abstains, does so to the Lord and gives thanks to God. 7.For none of us lives to himself alone and none of us dies to himself alone. 8.If we live, we live to the Lord; and if we die, we die to the Lord. So, whether we live or die, we belong to the Lord. 9.For this very reason, Christ died and returned to life so that he might be the Lord of both the dead and the living. 10.You, then, why do you judge your brother? Or why do you look down on your brother? For we will all stand before God’s judgment seat. 11.It is written: ” ‘As surely as I live,’ says the Lord, ‘every knee will bow before me; every tongue will confess to God.’ ” 12.So then, each of us will give an account of himself to God.

도움말.
의견(1절). 헬라어 ‘디알로기스모스’로서, 신약 성경의 다른 부분에서 ‘의논, 변론, 생각, 의심, 시비, 다툼’이라는 뜻으로도 사용된다. 믿음이 약한 자들의 여러 면모들을 포괄하고 있다.
직고(12절). 회계장부를 들고 하는 보고를 뜻한다.

큐티체조.
⬆ 위로 하나님. 그리스도의 죽음과 부활이 내포하는 의미와 목적은 무엇인가(9절)?
⬇ 아래로 인간. 성도는 어떤 존재인가? 그리고 어떻게 살고 죽어야 하는가(7-8절)?
? 물어봐. 형제를 비판하거나 업신여길 수 없는 이유는 무엇인가(10절)?
! 느껴봐. 나는 믿음이 연약한 자의 의견과 행동을 받아주고 있는가?
➡ 옆으로 실천해. 내가 받아주어야 할 믿음이 연약한 자는 누구인가?

Meditation. 복음의 해법, 상호용납
바울은 로마교회가 당면한 현안에 주목한다. 구약적 전통에서 비롯된 음식법과 지켜야 할 날들에 대한 이견으로 갈등하는 공동체를 향해 서로 ‘받으라’고 권면한다(1절). 하나님이 모두를 받으셨기 때문이다(3절). 바울은 ‘어찌하여, 어찌하여’(10절)라고 몰아붙이며 상호용납을 강력히 촉구한다. 서로 업신여기지 말고, 비판하지 말라는 것이다(3, 10절). 우상에게 바쳐진 고기를 먹는 여부나 특정한 날을 개인적으로 중요시 하는 것은 신앙의 본질이 아니며, 각자가 주를 위하여(6-8절) 믿음으로 결정할 수 있는 것이기에(2절) 비판과 업신여김보다 수용해야 한다고 가르친다. 각자 힘써야 할 일은 따로 있는데, 마지막 날 하나님 앞에 각자 직고해야 함을 알고 그 때를 준비하라는 것이다(12절). 나의 기준 앞에 서있는 사람들을 살피기 전에, 하나님의 기준 앞에 서있는 나를 더 살펴야 한다는 것이다.
당신이 공동체 안에서 아직 용납하지 못한 사람은 누구인가? 어떻게 그를 용납하겠는가?
<young2080에서 가져왔습니다>