2023-03-02. QT큐티체조. 사무엘상 1Samuel 8:10-22.

2023-03-02. QT큐티체조.
간단설명. 자기 고집을 꺾고 주님의 뜻에 순종하라

성경본문. 사무엘상 1Samuel 8:10-22
한글성경.
10사무엘이 왕을 요구하는 백성에게 여호와의 모든 말씀을 말하여 11이르되 너희를 다스릴 왕의 제도는 이러하니라 그가 너희 아들들을 데려다가 그의 병거와 말을 어거하게 하리니 그들이 그 병거 앞에서 달릴 것이며 12그가 또 너희의 아들들을 천부장과 오십부장을 삼을 것이며 자기 밭을 갈게 하고 자기 추수를 하게 할 것이며 자기 무기와 병거의 장비도 만들게 할 것이며 13그가 또 너희의 딸들을 데려다가 향료 만드는 자와 요리하는 자와 떡 굽는 자로 삼을 것이며 14그가 또 너희의 밭과 포도원과 감람원에서 제일 좋은 것을 가져다가 자기의 신하들에게 줄 것이며 15그가 또 너희의 곡식과 포도원 소산의 십일조를 거두어 자기의 관리와 신하에게 줄 것이며 16그가 또 너희의 노비와 가장 아름다운 소년과 나귀들을 끌어다가 자기 일을 시킬 것이며 17너희의 양 떼의 십분의 일을 거두어 가리니 너희가 그의 종이 될 것이라 18그 날에 너희는 너희가 택한 왕으로 말미암아 부르짖되 그 날에 여호와께서 너희에게 응답하지 아니하시리라 하니 19백성이 사무엘의 말 듣기를 거절하여 이르되 아니로소이다 우리도 우리 왕이 있어야 하리니 20우리도 다른 나라들 같이 되어 우리의 왕이 우리를 다스리며 우리 앞에 나가서 우리의 싸움을 싸워야 할 것이니이다 하는지라 21사무엘이 백성의 말을 다 듣고 여호와께 아뢰매 22여호와께서 사무엘에게 이르시되 그들의 말을 들어 왕을 세우라 하시니 사무엘이 이스라엘 사람들에게 이르되 너희는 각기 성읍으로 돌아가라 하니라

영어성경.
10Samuel told all the words of the LORD to the people who were asking him for a king. 11He said, ‘This is what the king who will reign over you will do: He will take your sons and make them serve with his chariots and horses, and they will run in front of his chariots. 12Some he will assign to be commanders of thousands and commanders of fifties, and others to plow his ground and reap his harvest, and still others to make weapons of war and equipment for his chariots. 13He will take your daughters to be perfumers and cooks and bakers. 14He will take the best of your fields and vineyards and olive groves and give them to his attendants. 15He will take a tenth of your grain and of your vintage and give it to his officials and attendants. 16Your menservants and maidservants and the best of your cattle and donkeys he will take for his own use. 17He will take a tenth of your flocks, and you yourselves will become his slaves. 18When that day comes, you will cry out for relief from the king you have chosen, and the LORD will not answer you in that day.’ 19But the people refused to listen to Samuel. ‘No!’ they said. ‘We want a king over us. 20Then we will be like all the other nations, with a king to lead us and to go out before us and fight our battles.’ 21When Samuel heard all that the people said, he repeated it before the LORD. 22The LORD answered, ‘Listen to them and give them a king.’ Then Samuel said to the men of Israel, ‘Everyone go back to his town.’

도움말.
어거하게 하리니(11절) 배치하다, 특별한 목적하에 두라는 뜻임

<큐티체조>
↑위로 하나님.사무엘은 왕의 제도를 도입하면, 어떤 결말에 이른다고 설명합니까?(17~18절)
↓아래로 인간.백성은 왕의 제도에 대한 설명을 들은 후 어떻게 반응합니까?(19~20절)
? 물어봐.이스라엘 백성은 왜 왕정의 위험성에 대해 들었음에도 계속해서 왕을 요구합니까?
! 느껴봐.어려움을 당할 것이 뻔함에도 불구하고, 욕심대로 밀어붙이는 백성을 보며 무엇을 느낍니까?
↔ 옆으로 실천해.잘못됐다는 것을 알면서도 내 뜻을 고집하고 있는 일은 무엇입니까? 하나님의 말씀에 순종해 돌이키기 위해 구체적으로 무엇을 결단하겠습니까?

Meditation
하나님께서는 이스라엘 백성의 요청을 허용하시고, 사무엘을 통해 왕의 제도를 가르치십니다(9절). 사무엘은 왕의 제도가 백성에게 끝내 고통을 줄 것이라고 경고합니다. 이스라엘이 왕을 세우게 되면, 왕은 백성의 자녀를 병사와 일꾼으로 부릴 것이며, 백성의 소유를 착취해 백성은 왕의 종으로 살아가게 될 것이라고 설명합니다. 하지만 백성은 사무엘의 경고에도 불구하고 여전히 고집을 꺾지 않고 왕을 요구합니다. 이들은 왕을 요구하면서 ‘우리’라는 말을 반복하는데(19~20절), 이는 이스라엘 백성의 삶에서 하나님은 사라지고, 자신들의 입장과 욕심만을 내세우고 있음을 보여 줍니다. 그들은 세상과 구별돼 하나님께서 바라시는 길로 가야 했지만, 분별력이 사라져 무엇이 그들을 위한 길인지를 알지 못했습니다. 이는 이 땅을 사는 성도에게도 동일하게 적용됩니다. 그러므로 항상 자기 생각에 갇혀 하나님의 뜻을 제대로 깨닫지 못하고 있지는 않은지 자문자답해야 합니다. 나는 하나님의 뜻에 온전히 순종하면서 이 땅을 살아가는 자입니까? 내 뜻과 하나님의 뜻이 부딪힐 때, 오직 하나님께 순종하는 길이 나를 위한 길임을 깨닫게 하소서.
<날솟샘에서 가져와 편집했습니다>