간단설명. 진리를 모르면 무리를 따른다.
성경본문. 요한복음 John 18:38~19:11
한글성경.
18.38빌라도가 이르되 진리가 무엇이냐 하더라 이 말을 하고 다시 유대인들에게 나가서 이르되 나는 그에게서 아무 죄도 찾지 못하였노라 39유월절이면 내가 너희에게 한 사람을 놓아 주는 전례가 있으니 그러면 너희는 내가 유대인의 왕을 너희에게 놓아 주기를 원하느냐 하니 40그들이 또 소리 질러 이르되 이 사람이 아니라 바라바라 하니 바라바는 강도였더라 19.1이에 빌라도가 예수를 데려다가 채찍질하더라 2군인들이 가시나무로 관을 엮어 그의 머리에 씌우고 자색 옷을 입히고 3앞에 가서 이르되 유대인의 왕이여 평안할지어다 하며 손으로 때리더라 4빌라도가 다시 밖에 나가 말하되 보라 이 사람을 데리고 너희에게 나오나니 이는 내가 그에게서 아무 죄도 찾지 못한 것을 너희로 알게 하려 함이로라 하더라 5이에 예수께서 가시관을 쓰고 자색 옷을 입고 나오시니 빌라도가 그들에게 말하되 보라 이 사람이로다 하매 6대제사장들과 아랫사람들이 예수를 보고 소리 질러 이르되 십자가에 못 박으소서 십자가에 못 박으소서 하는지라 빌라도가 이르되 너희가 친히 데려다가 십자가에 못 박으라 나는 그에게서 죄를 찾지 못하였노라 7유대인들이 대답하되 우리에게 법이 있으니 그 법대로 하면 그가 당연히 죽을 것은 그가 자기를 하나님의 아들이라 함이니이다 8빌라도가 이 말을 듣고 더욱 두려워하여 9다시 관정에 들어가서 예수께 말하되 너는 어디로부터냐 하되 예수께서 대답하여 주지 아니하시는지라 10빌라도가 이르되 내게 말하지 아니하느냐 내가 너를 놓을 권한도 있고 십자가에 못 박을 권한도 있는 줄 알지 못하느냐 11예수께서 대답하시되 위에서 주지 아니하셨더라면 나를 해할 권한이 없었으리니 그러므로 나를 네게 넘겨 준 자의 죄는 더 크다 하시니라
영어성경.
18.38″What is truth?” Pilate asked. With this he went out again to the Jews and said, “I find no basis for a charge against him. 39But it is your custom for me to release to you one prisoner at the time of the Passover. Do you want me to release ‘the king of the Jews’?” 40They shouted back, “No, not him! Give us Barabbas!” Now Barabbas had taken part in a rebellion. 19.1Then Pilate took Jesus and had him flogged. 2The soldiers twisted together a crown of thorns and put it on his head. They clothed him in a purple robe 3and went up to him again and again, saying, “Hail, king of the Jews!” And they struck him in the face. 4Once more Pilate came out and said to the Jews, “Look, I am bringing him out to you to let you know that I find no basis for a charge against him.” 5When Jesus came out wearing the crown of thorns and the purple robe, Pilate said to them, “Here is the man!” 6As soon as the chief priests and their officials saw him, they shouted, “Crucify! Crucify!” But Pilate answered, “You take him and crucify him. As for me, I find no basis for a charge against him.” 7The Jews insisted, “We have a law, and according to that law he must die, because he claimed to be the Son of God.” 8When Pilate heard this, he was even more afraid, 9and he went back inside the palace. “Where do you come from?” he asked Jesus, but Jesus gave him no answer. 10″Do you refuse to speak to me?” Pilate said. “Don’t you realize I have power either to free you or to crucify you?” 11Jesus answered, “You would have no power over me if it were not given to you from above. Therefore the one who handed me over to you is guilty of a greater sin.”
도움말.
자색 옷(19:2). 짙은 남색에 붉은 빛이 도는 색상. 당시 자색을 내는 염료가 고가였기 때문에 자색 옷은 왕족이나 귀족 또는 고관들만 입었음
마 26:65 이에 대제사장이 자기 옷을 찢으며 이르되 그가 신성모독 하는 말을 하였으니 어찌 더 증인을 요구하리요 보라 너희가 지금 이 신성모독 하는 말을 들었도다
눅 22:70 다 이르되 그러면 네가 하나님의 아들이냐 대답하시되 너희들이 내가 그라고 말하고 있느니라
암 5:24 오직 정의를 물같이, 공의를 마르지 않는 강같이 흐르게 할지어다
큐티체조.
⬆ 위로 하나님. 빌라도는 예수님에 대해 어떻게 판단합니까?(18:38b, 19:4, 6)
⬇ 아래로 인간. 빌라도는 유대인들로부터 예수님이 자신을 하나님의 아들이라고 주장했다는 말을 듣자 어떻게 반응합니까?(19:8~9)
? 물어봐. 빌라도는 예수님께서 무죄임를 알면서도 왜 예수님을 석방하지 않았습니까?
!느껴봐. 예수님에 대해 공정한 판결을 내리지 못하고 주저한 빌라도를 보며 무엇을 느낍니까?
➡ 옆으로 실천해. 진실과 진리 앞에서 세상의 눈치를 보며 두려워했던 경험이 있다면 언제입니까? 내가 신앙 양심에 따라 공정하게 처리할 일이 있다면 무엇이고, 구체적으로 어떻게 행하겠습니까?
Meditation.
빌라도는 유대인들에게 예수님의 무죄를 선언합니다(18:38b, 19:4, 6). 그리고 유대인들과 타협해 예수님을 석방하려고 했습니다. 먼저 유월절에 죄수 한 사람을 놓아주는 전례에 따라 예수님을 석방시키려 했지만, 유대인들은 강도 바라바를 석방하라고 외칩니다(18:39~40). 여론에 밀린 빌라도는 예수님께 핍박과 조롱을 가해 유대인의 마음을 누그러뜨리려 했습니다(19:1~3). 그럼에도 불구하고 유대인들은 예수님의 죄가 신성모독에 해당한다고 주장하며, 더욱 거세게 예수님의 십자가 처형을 요구합니다(참조 마 26:65; 눅 22:70). 빌라도는 심문 과정에서 예수님의 무죄를 여러 번 확인했지만, 결국 자신의 정치적 입지를 생각해 유대인들의 잘못된 뜻에 따르고 맙니다. 안타깝게도 오늘날의 그리스도인에게서 빌라도와 같은 모습이 자주 목격됩니다. 상황과 상관없이 정의를 물같이, 공의를 마르지 않는 강같이 흐르게 하라(참조 암 5:24)는 말씀을 기억하며, 늘 신앙 양심에 따라 공정하게 판단하는 참된 그리스도인이 되기를 바랍니다. 여론에 휩쓸리지 않고 언제나 정의를 물같이, 공의를 마르지 않는 강같이 흘려 보내게 하소서.
<날솟샘에서 가져와 편집했습니다>