간단설명. 마리아와 요셉이 아기 예수의 정결예식을 위해 성전으로 올라가자 그를 기다렸던 시므온과 안나가 예수를 맞이하며 영광을 돌린다.
성경본문. 누가복음 2:21-38
한글본문.
21할례할 팔 일이 되매 그 이름을 예수라 하니 곧 잉태하기 전에 천사가 일컬은 바러라 22모세의 법대로 정결예식의 날이 차매 아기를 데리고 예루살렘에 올라가니 23이는 주의 율법에 쓴 바 첫 태에 처음 난 남자마다 주의 거룩한 자라 하리라 한 대로 아기를 주께 드리고 24또 주의 율법에 말씀하신 대로 산비둘기 한 쌍이나 혹은 어린 집비둘기 둘로 제사하려 함이더라 25예루살렘에 시므온이라 하는 사람이 있으니 이 사람은 의롭고 경건하여 이스라엘의 위로를 기다리는 자라 성령이 그 위에 계시더라 26그가 주의 그리스도를 보기 전에는 죽지 아니하리라 하는 성령의 지시를 받았더니 27성령의 감동으로 성전에 들어가매 마침 부모가 율법의 관례대로 행하고자 하여 그 아기 예수를 데리고 오는지라 28시므온이 아기를 안고 하나님을 찬송하여 이르되 29주재여 이제는 말씀하신 대로 종을 평안히 놓아 주시는도다 30내 눈이 주의 구원을 보았사오니 31이는 만민 앞에 예비하신 것이요 32이방을 비추는 빛이요 주의 백성 이스라엘의 영광이니이다 하니 33그의 부모가 그에 대한 말들을 놀랍게 여기더라 34시므온이 그들에게 축복하고 그의 어머니 마리아에게 말하여 이르되 보라 이는 이스라엘 중 많은 사람을 패하거나 흥하게 하며 비방을 받는 표적이 되기 위하여 세움을 받았고 35또 칼이 네 마음을 찌르듯 하리니 이는 여러 사람의 마음의 생각을 드러내려 함이니라 하더라 36또 아셀 지파 바누엘의 딸 안나라 하는 선지자가 있어 나이가 매우 많았더라 그가 결혼한 후 일곱 해 동안 남편과 함께 살다가 37과부가 되고 팔십사 세가 되었더라 이 사람이 성전을 떠나지 아니하고 주야로 금식하며 기도함으로 섬기더니 38마침 이 때에 나아와서 하나님께 감사하고 예루살렘의 속량을 바라는 모든 사람에게 그에 대하여 말하니라
영어본문.
21.On the eighth day, when it was time to circumcise him, he was named Jesus, the name the angel had given him before he had been conceived. 22.When the time of their purification according to the Law of Moses had been completed, Joseph and Mary took him to Jerusalem to present him to the Lord 23.(as it is written in the Law of the Lord, “Every firstborn male is to be consecrated to the Lord”), 24.and to offer a sacrifice in keeping with what is said in the Law of the Lord: “a pair of doves or two young pigeons.” 25.Now there was a man in Jerusalem called Simeon, who was righteous and devout. He was waiting for the consolation of Israel, and the Holy Spirit was upon him. 26.It had been revealed to him by the Holy Spirit that he would not die before he had seen the Lord’s Christ. 27.Moved by the Spirit, he went into the temple courts. When the parents brought in the child Jesus to do for him what the custom of the Law required, 28.Simeon took him in his arms and praised God, saying:
29.”Sovereign Lord, as you have promised, you now dismiss your servant in peace. 30.For my eyes have seen your salvation, 31.which you have prepared in the sight of all people, 32.a light for revelation to the Gentiles and for glory to your people Israel.” 33.The child’s father and mother marveled at what was said about him. 34.Then Simeon blessed them and said to Mary, his mother: “This child is destined to cause the falling and rising of many in Israel, and to be a sign that will be spoken against, 35.so that the thoughts of many hearts will be revealed. And a sword will pierce your own soul too.” 36.There was also a prophetess, Anna, the daughter of Phanuel, of the tribe of Asher. She was very old; she had lived with her husband seven years after her marriage, 37.and then was a widow until she was eighty-four. She never left the temple but worshiped night and day, fasting and praying. 38.Coming up to them at that very moment, she gave thanks to God and spoke about the child to all who were looking forward to the redemption of Jerusalem.
도움말.
아기를 주께 드리고(23절). 모세의 율법에 따르면 첫 아이는 구별하여 하나님께 바치고 정결제사를 드려야 했다(출 13:2, 12-16, 민 18:15 참조).
주재여(29절). 헬라어 ‘데스포테스’는 종에 대해 주인을 일컫는 말이다.
놓아 주시는도다(29절). 죽음을 허락하신다는 의미다.
칼이 네 마음을 찌르듯 하리니(35절). 사람들이 메시아를 비방하고 핍박해, 이로 인해 마리아가 당할 고통이 클 것을 의미한다.
큐티체조.
⬆ 위로 하나님. 하나님이 시므온과 안나에게 주신 사명은 무엇인가(26, 38절)?
⬇ 아래로 인간. 시므온은 예수를 보고 어떻게 반응하는가(28-32절)?
? 물어봐. 예수의 부모가 아기를 데리고 예루살렘에 올라간 이유는 무엇인가(23-24절)?
! 느껴봐. 나는 하나님의 위로와 성령을 얼마나 간절히 사모하는가?
➡ 옆으로 실천해. 하나님 나라가 내 삶의 현장에 임하기 위해 인내하며 준비해야 할 것들은 무엇인가?
Meditation. 메시아를 기다렸던 사람들
요셉과 마리아가 아기 예수의 정결예식을 위해 성전에 가자 오랫동안 예수를 기다렸던 이들이 크게 기뻐하며 환대한다. 하나님의 메시아를 보기 전에는 죽지 않을 것이라는 성령의 지시를 받고 기다리던 시므온은 예수의 부모를 축복하고 장차 아기 예수가 감당할 십자가의 고난을 예언적으로 선포한다. 84세가 될 때까지 아기 예수를 기다렸던 여선지자 안나도 있었다. 결혼 7년 후 과부가 된 이후 성전을 떠나지 않고 주야로 금식하며 기도했던 그녀도 아기 예수를 맞이하고 장차 하실 사역을 예언한다. 메시아를 맞이하는 것은 베들레헴의 구유에서만 끝났던 것이 아니다. 일평생 메시아가 올 것을 사모하며 기다렸던 이들은 성전에서도 메시아를 맞이한다. 이는 장차 새로운 성전이 되실 메시아의 사역을 기대하는 상징적인 사건이기도 하다(눅 23:45 참조).
나는 하나님의 위로와 성령을 얼마나 간절히 사모하는가? 예수님의 오심을 교회(성전)에서만이 아니라 내 삶의 현장에서도 간절히 사모하고 기뻐하면서 증인의 삶을 사는가?
<young2080에서 가져왔습니다>