2023-05-25. QT큐티체조
간단설명. 내 몸의 거룩한 성전 기능을 회복하라
성경본문. 잠언 Proverbs 6:1-19
한글성경.
1내 아들아 네가 만일 이웃을 위하여 담보하며 타인을 위하여 보증하였으면 2네 입의 말로 네가 얽혔으며 네 입의 말로 인하여 잡히게 되었느니라 3내 아들아 네가 네 이웃의 손에 빠졌은즉 이같이 하라 너는 곧 가서 겸손히 네 이웃에게 간구하여 스스로 구원하되 4네 눈을 잠들게 하지 말며 눈꺼풀을 감기게 하지 말고 5노루가 사냥꾼의 손에서 벗어나는 것 같이, 새가 그물 치는 자의 손에서 벗어나는 것 같이 스스로 구원하라 6게으른 자여 개미에게 가서 그가 하는 것을 보고 지혜를 얻으라 7개미는 두령도 없고 감독자도 없고 통치자도 없으되 8먹을 것을 여름 동안에 예비하며 추수 때에 양식을 모으느니라 9게으른 자여 네가 어느 때까지 누워 있겠느냐 네가 어느 때에 잠이 깨어 일어나겠느냐 10좀더 자자, 좀더 졸자, 손을 모으고 좀더 누워 있자 하면 11네 빈궁이 강도 같이 오며 네 곤핍이 군사 같이 이르리라 12불량하고 악한 자는 구부러진 말을 하고 다니며 13눈짓을 하며 발로 뜻을 보이며 손가락질을 하며 14그의 마음에 패역을 품으며 항상 악을 꾀하여 다툼을 일으키는 자라 15그러므로 그의 재앙이 갑자기 내려 당장에 멸망하여 살릴 길이 없으리라 16여호와께서 미워하시는 것 곧 그의 마음에 싫어하시는 것이 예닐곱 가지이니 17곧 교만한 눈과 거짓된 혀와 무죄한 자의 피를 흘리는 손과 18악한 계교를 꾀하는 마음과 빨리 악으로 달려가는 발과 19거짓을 말하는 망령된 증인과 및 형제 사이를 이간하는 자이니라
영어성경.
1My son, if you have put up security for your neighbor, if you have struck hands in pledge for another,
2if you have been trapped by what you said, ensnared by the words of your mouth,
3then do this, my son, to free yourself, since you have fallen into your neighbor’s hands: Go and humble yourself; press your plea with your neighbor!
4Allow no sleep to your eyes, no slumber to your eyelids.
5Free yourself, like a gazelle from the hand of the hunter, like a bird from the snare of the fowler. 6Go to the ant, you sluggard; consider its ways and be wise! 7It has no commander, no overseer or ruler, 8yet it stores its provisions in summer and gathers its food at harvest. 9How long will you lie there, you sluggard? When will you get up from your sleep? 10A little sleep, a little slumber, a little folding of the hands to rest- 11and poverty will come on you like a bandit and scarcity like an armed man. 12A scoundrel and villain, who goes about with a corrupt mouth, 13who winks with his eye, signals with his feet and motions with his fingers, 14who plots evil with deceit in his heart-he always stirs up dissension. 15Therefore disaster will overtake him in an instant; he will suddenly be destroyed-without remedy. 16There are six things the LORD hates, seven that are detestable to him: 17haughty eyes, a lying tongue, hands that shed innocent blood, 18a heart that devises wicked schemes, feet that are quick to rush into evil, 19a false witness who pours out lies and a man who stirs up dissension among brothers.
도움말.
롬 12:2 너희는 이 세대를 본받지 말고 오직 마음을 새롭게 함으로 변화를 받아 하나님의 선하시고 기뻐하시고 온전하신 뜻이 무엇인지 분별하도록 하라
<큐티체조>
↑위로 하나님.솔로몬은 불량하고 악한 자의 행동에 대해 어떻게 설명합니까?(12~14절)
↓아래로 인간.솔로몬은 여호와께서 미워하시는 것을 어떻게 표현합니까?(16~19절)
? 물어봐.악한 자들은 왜 그들의 몸 전체를 죄악의 도구로 사용합니까?
! 느껴봐.악한 자들이 몸의 각 부분을 부정과 불법의 죄를 짓는 데 사용하는 것을 보며 무엇을 느낍니까?
↔ 옆으로 실천해.내 눈과 혀, 손과 발이 하나님께서 싫어하시는 일에 사용된 적이 있다면 언제입니까? 내 몸이 거룩한 성전으로써 하나님의 영광을 드러내기 위해 무엇을 결단하겠습니까?
Meditation
솔로몬은 아들에게 몸 전체를 예로 들면서, 하나님의 자녀가 갖춰야 할 삶의 태도에 대해 설명합니다. 이웃을 위해 빚보증을 선 경우, 그 입의 말 때문에 이웃의 손에 붙잡히게 된 것이니 신중해야 하며, 겸손히 간청해서 벗어나라고 권면합니다(1~5절). 다음으로는 게으른 자에 대해 경계하면서, 누워서 자거나 조는 사람에게는 가난이 임할 것이라고 말합니다(6~11절). 하나님께서 주신 말과 몸을 제대로 사용하지 않았기 때문입니다. 또한 불량하고 악한 자는 구부러진 말, 눈짓과 발짓과 손짓으로 신호하며, 비뚤어진 마음으로 항상 악을 꾀한다고 말합니다(12~16절). 악한 자의 몸 전체가 하나님께서 미워하시는 삶의 모습을 보이며, 이는 하나님께 영광을 올려 드리는 삶과 반대되는 것을 알 수 있습니다. 이처럼 하나님의 사람은 항상 마음을 새롭게 해 하나님의 뜻이 무엇인지 분별해야 합니다(참조 롬 12:2). 언제나 내 몸이 하나님께서 거하시는 거룩한 성전임을 기억하며, 하나님께서 기뻐하시는 일에 사용해야 할 것입니다. 거룩한 성전인 내 몸이 하나님께 영광을 올려 드리는 데 온전히 쓰임받게 하소서.
<날솟샘에서 가져와 편집했습니다>