2022-04-13. QT큐티체조. 시편 Psalms 135:1~21.

2022-04-13. QT큐티체조
간단설명. 주님께서 베푸신 구원을 찬송하라

성경본문. 시편 Psalms 135:1~21
한글성경.
1할렐루야 여호와의 이름을 찬송하라 여호와의 종들아 찬송하라 2여호와의 집 우리 여호와의 성전 곧 우리 하나님의 성전 뜰에 서 있는 너희여 3여호와를 찬송하라 여호와는 선하시며 그의 이름이 아름다우니 그의 이름을 찬양하라 4여호와께서 자기를 위하여 야곱 곧 이스라엘을 자기의 특별한 소유로 택하셨음이로다 5내가 알거니와 여호와께서는 위대하시며 우리 주는 모든 신들보다 위대하시도다 6여호와께서 그가 기뻐하시는 모든 일을 천지와 바다와 모든 깊은 데서 다 행하셨도다 7안개를 땅 끝에서 일으키시며 비를 위하여 번개를 만드시며 바람을 그 곳간에서 내시는도다 8그가 애굽의 처음 난 자를 사람부터 짐승까지 치셨도다 9애굽이여 여호와께서 네게 행한 표적들과 징조들을 바로와 그의 모든 신하들에게 보내셨도다 10그가 많은 나라를 치시고 강한 왕들을 죽이셨나니 11곧 아모리인의 왕 시혼과 바산 왕 옥과 가나안의 모든 국왕이로다 12그들의 땅을 기업으로 주시되 자기 백성 이스라엘에게 기업으로 주셨도다 13여호와여 주의 이름이 영원하시니이다 여호와여 주를 기념함이 대대에 이르리이다 14여호와께서 자기 백성을 판단하시며 그의 종들로 말미암아 위로를 받으시리로다 15열국의 우상은 은금이요 사람의 손으로 만든 것이라 16입이 있어도 말하지 못하며 눈이 있어도 보지 못하며 17귀가 있어도 듣지 못하며 그들의 입에는 아무 호흡도 없나니 18그것을 만든 자와 그것을 의지하는 자가 다 그것과 같으리로다 19이스라엘 족속아 여호와를 송축하라 아론의 족속아 여호와를 송축하라 20레위 족속아 여호와를 송축하라 여호와를 경외하는 너희들아 여호와를 송축하라 21예루살렘에 계시는 여호와는 시온에서 찬송을 받으실지어다 할렐루야

영어성경.
1Praise the LORD. Praise the name of the LORD; praise him, you servants of the LORD, 2you who minister in the house of the LORD, in the courts of the house of our God. 3Praise the LORD, for the LORD is good; sing praise to his name, for that is pleasant. 4For the LORD has chosen Jacob to be his own, Israel to be his treasured possession. 5I know that the LORD is great, that our Lord is greater than all gods. 6The LORD does whatever pleases him, in the heavens and on the earth, in the seas and all their depths. 7He makes clouds rise from the ends of the earth; he sends lightning with the rain and brings out the wind from his storehouses. 8He struck down the firstborn of Egypt, the firstborn of men and animals. 9He sent his signs and wonders into your midst, O Egypt, against Pharaoh and all his servants. 10He struck down many nations and killed mighty kings- 11Sihon king of the Amorites, Og king of Bashan and all the kings of Canaan- 12and he gave their land as an inheritance, an inheritance to his people Israel. 13Your name, O LORD, endures forever, your renown, O LORD, through all generations. 14For the LORD will vindicate his people and have compassion on his servants. 15The idols of the nations are silver and gold, made by the hands of men. 16They have mouths, but cannot speak, eyes, but they cannot see; 17they have ears, but cannot hear, nor is there breath in their mouths. 18Those who make them will be like them, and so will all who trust in them. 19O house of Israel, praise the LORD; O house of Aaron, praise the LORD; 20O house of Levi, praise the LORD; you who fear him, praise the LORD. 21Praise be to the LORD from Zion, to him who dwells in Jerusalem. Praise the LORD.

큐티체조.
⬆ 위로 하나님. 시인은 시의 처음과 마지막에 어떤 단어를 사용합니까?(1, 21절)
⬇ 아래로 인간. 시인은 하나님께서 천지만물 가운데 어떤 일을 행하셨다고 말합니까?(6절)
? 물어봐. 시인은 왜 모든 족속을 향해 할렐루야를 외치도록 권합니까?
! 느껴봐. 이 땅을 사는 모든 족속이라면 하나님께 할렐루야로 찬송해야 한다는 사실에서 무엇을 느낍니까?
➡ 옆으로 실천해. 나는 하나님께 택함받은 백성으로 어떻게 주님을 찬양하고 있습니까? 고난주간 동안 하나님께 영광의 찬양을 올려 드리기 위해 무엇을 실천하겠습니까?

Meditation.
시편 135편은 “할렐루야”로 시작해서 “할렐루야”로 마치는 감사 찬양시입니다. 할렐루야는 ‘하나님을 찬양한다’라는 뜻으로, 하나님께서 행하신 선한 일과 자기 백성에게 베푸사 은혜에 대한 환희와 감사의 외침입니다. 시편 135편의 저자가 누구인지는 알려져 있지 않지만, 이스라엘의 역사에 대해 잘 아는 사람임이 틀림없습니다. 시인은 창조부터 지금까지 하나님께서 행하신 모든 일이 선하고 아름답다고 고백합니다. 또한 하나님께서는 자기 백성에게 약속하신 땅을 허락하시며, 구원의 역사를 이루시는 분이라고 노래합니다. 시인의 고백을 통해 알 수 있는 것처럼, 약속의 땅에 이르는 여정은 자기 백성을 구원하시는 하나님의 역사입니다. 이 일을 위해 예수님께서 오셨고, 멸시와 고난을 받으시며 십자가의 길을 걸어가셨습니다. 그러므로 성도는 예수님의 십자가로 인해 하나님 나라의 유업을 상속받았음을 기억하며, “할렐루야”로 날마다 주님을 찬양해야 합니다. 고난주간 동안 구원의 은혜를 묵상하며, 참된 예배자로 주님께 영광 돌리기를 소망합니다. 하나님께서 베풀어 주신 구원의 십자가에 대해 평생토록 감사와 찬양을 올려 드리게 하소서.
<날솟샘에서 가져와 편집했습니다>