2022-06-14. QT큐티체조. 마태복음 Matthew 10:24-33.

2022-06-14. QT큐티체조.
간단설명. 머리털까지 세시는 주님이 지켜 주신다.

성경본문. 마태복음 Matthew 10:24-33
한글성경.
24제자가 그 선생보다, 또는 종이 그 상전보다 높지 못하나니 25제자가 그 선생 같고 종이 그 상전 같으면 족하도다 집 주인을 바알세불이라 하였거든 하물며 그 집 사람들이랴 26그런즉 그들을 두려워하지 말라 감추인 것이 드러나지 않을 것이 없고 숨은 것이 알려지지 않을 것이 없느니라 27내가 너희에게 어두운 데서 이르는 것을 광명한 데서 말하며 너희가 귓속말로 듣는 것을 집 위에서 전파하라 28몸은 죽여도 영혼은 능히 죽이지 못하는 자들을 두려워하지 말고 오직 몸과 영혼을 능히 지옥에 멸하실 수 있는 이를 두려워하라 29참새 두 마리가 한 앗사리온에 팔리지 않느냐 그러나 너희 아버지께서 허락하지 아니하시면 그 하나도 땅에 떨어지지 아니하리라 30너희에게는 머리털까지 다 세신 바 되었나니 31두려워하지 말라 너희는 많은 참새보다 귀하니라 32누구든지 사람 앞에서 나를 시인하면 나도 하늘에 계신 내 아버지 앞에서 그를 시인할 것이요 33누구든지 사람 앞에서 나를 부인하면 나도 하늘에 계신 내 아버지 앞에서 그를 부인하리라

영어성경.
24″A student is not above his teacher, nor a servant above his master. 25It is enough for the student to be like his teacher, and the servant like his master. If the head of the house has been called Beelzebub, how much more the members of his household! 26″So do not be afraid of them. There is nothing concealed that will not be disclosed, or hidden that will not be made known. 27What I tell you in the dark, speak in the daylight; what is whispered in your ear, proclaim from the roofs. 28Do not be afraid of those who kill the body but cannot kill the soul. Rather, be afraid of the One who can destroy both soul and body in hell. 29Are not two sparrows sold for a penny? Yet not one of them will fall to the ground apart from the will of your Father. 30And even the very hairs of your head are all numbered. 31So don’t be afraid; you are worth more than many sparrows. 32″Whoever acknowledges me before men, I will also acknowledge him before my Father in heaven. 33But whoever disowns me before men, I will disown him before my Father in heaven.

도움말.
제자가 그 선생 같고 종이 그 상전 같으면 족하도다(25절). 제자들이 예수님의 고난을 따르게 될 뿐만 아니라. 예수님의 부활에도 동참하게 될 것이라는 의미임.
바알세불(25절). 악귀의 우두머리.

큐티체조.
⬆ 위로 하나님. 예수님은 제자들에게 누구를 두려워해야 한다고 말씀하십니까?(28절)
⬇ 아래로 인간. 예수님께서는 하나님께서 자기 백성을 어떻게 지키신다고 말씀하십니까?(30절)
? 물어봐. 예수님께서 제자들에게 두려워하지 말라고 말씀하시는 이유는 무엇입니까?
! 느껴봐. 머리털까지 세시는 하나님께서 나를 지키시니 세상을 두려워하지 말라고 말씀하시는 예수님을 보며 무엇을 느낍니까?
➡ 옆으로 실천해. 내가 두려움에 빠졌을 때 하나님이 지켜 주심을 경험한 적은 언제입니까? 나를 세밀하게 지키시는 하나님을 믿고 제자의 사명을 다하기 위해 무엇을 결단하겠습니까?

Meditation.
예수님은 제자들이 받을 고난보다 자신이 받을 고난이 더 크며, 제자들이 고난뿐만 아니라 부활에도 동참하게 될 것으로 비유적으로 말씀하십니다. 예수님은 결국 죄의 어리석음이 드러나고 복음의 빛이 승리할 것이기에, 고난을 두려워하지 말고 하나님을 두려워해야 한다고 말씀하십니다. 또한 참새 한 마리에도 관심을 가지시며, 인간의 머리카락까지도 세밀하게 보살피시는 하나님에 대해 말씀하십니다. 그러므로 제자는 섬세하게 돌보시는 하나님을 의지하며, 세상에 대한 두려움을 내려놓아야 합니다. 그리고 사람들 앞에서 당당하게 예수님을 시인해야 합니다. 혹시 제자가 겪어야 할 고난 때문에 사명 이행을 두려워하고 있다면 즉시 그 생각을 멈추고 하나님을 바라보기 바랍니다. 제자의 삶은 혼자 사는 삶이 아니며, 매 순간 지키시고 보호하시는 하나님의 역사 속에 있기 때문입니다. 두려움을 내려놓고 당당히 주님을 시인할 때, 하나님께서도 나를 보시며 흐뭇하게 웃으실 것입니다. 오직 믿음만이 두려움을 이긴다는 것을 잊지 맙시다. 세상 속에서 주님의 이름을 당당히 선포하며 믿음으로 사는 예수님의 제자가 되게 하소서.
<날솟샘에서 가져와 편집했습니다>

2022-06-13. QT큐티체조. 마태복음 Matthew 10:16-23.

2022-06-13. QT큐티체조.
간단설명. 끝까지 견디는 자는 구원을 얻으리라

성경본문. 마태복음 Matthew 10:16-23
한글성경.
16보라 내가 너희를 보냄이 양을 이리 가운데로 보냄과 같도다 그러므로 너희는 뱀 같이 지혜롭고 비둘기 같이 순결하라 17사람들을 삼가라 그들이 너희를 공회에 넘겨 주겠고 그들의 회당에서 채찍질하리라 18또 너희가 나로 말미암아 총독들과 임금들 앞에 끌려 가리니 이는 그들과 이방인들에게 증거가 되게 하려 하심이라 19너희를 넘겨 줄 때에 어떻게 또는 무엇을 말할까 염려하지 말라 그 때에 너희에게 할 말을 주시리니 20말하는 이는 너희가 아니라 너희 속에서 말씀하시는 이 곧 너희 아버지의 성령이시니라 21장차 형제가 형제를, 아버지가 자식을 죽는 데에 내주며 자식들이 부모를 대적하여 죽게 하리라 22또 너희가 내 이름으로 말미암아 모든 사람에게 미움을 받을 것이나 끝까지 견디는 자는 구원을 얻으리라 23이 동네에서 너희를 박해하거든 저 동네로 피하라 내가 진실로 너희에게 이르노니 이스라엘의 모든 동네를 다 다니지 못하여서 인자가 오리라

영어성경.
16I am sending you out like sheep among wolves. Therefore be as shrewd as snakes and as innocent as doves. 17″Be on your guard against men; they will hand you over to the local councils and flog you in their synagogues. 18On my account you will be brought before governors and kings as witnesses to them and to the Gentiles. 19But when they arrest you, do not worry about what to say or how to say it. At that time you will be given what to say, 20for it will not be you speaking, but the Spirit of your Father speaking through you. 21″Brother will betray brother to death, and a father his child; children will rebel against their parents and have them put to death. 22All men will hate you because of me, but he who stands firm to the end will be saved. 23When you are persecuted in one place, flee to another. I tell you the truth, you will not finish going through the cities of Israel before the Son of Man comes.

도움말.
양을 이리 가운데로 보냄과 같도다(16절). 복음을 전파하는 제자들에게 위험과 고난이 있을 것임을 나타냄.
뱀같이 지혜롭고 비둘기같이 순결하라(16절). 고난의 상황에서 지혜롭게 대처할 수 있는 힘과 능력이 필요함을 일컬음.

큐티체조.
⬆ 위로 하나님. 예수님은 제자들을 파송하는 심정을 어떻게 표현하십니까?(16절)
⬇ 아래로 인간. 예수님은 제자들이 고난 중에 있을 때 누가 할 말을 주신다고 말씀하십니까?(20절)
? 물어봐. 예수님의 제자들은 왜 세상 속에서 고난과 핍박을 당하게 됩니까?
! 느껴봐. 복음을 전하는 사명자에게도 고난이 따라오지만, 끝까지 견디는 자에게는 구원이 있다는 말씀에서 무엇을 느낍니까?
➡ 옆으로 실천해. 내가 끝까지 복음을 전하며 인내했던 경험이 있다면 언제입니까? 삶 속에서 담대하게 복음을 전하기 위해 어떤 결단을 하겠습니까?

Meditation.
예수님은 제자들을 파송하는 마음이 양을 이리 가운데로 보내는 것과 같다고 말씀하십니다. 제자들이 세상에서 복음을 전할 때 받을 핍박을 이미 알고 계셨기 때문입니다. 세상은 악으로 가득 차 있기에 복음의 빛을 거부할 것이고, 복음에 대한 거부는 제자들을 향한 핍박으로 이어질 것입니다. 그러나 예수님은 제자들에게 이 핍박의 과정을 통해 복음이 이방인에게까지 전해진다고 말씀하십니다. 더불어 성령님께서 할 말을 주실 것이기 때문에, 끝까지 핍박을 견디며 박해를 피하라고 말씀하십니다. 이처럼 예수님은 복음을 환영하지 않는 세상에 복음을 전파하며 겪을 수 있는 예상치 못한 어려움과 고난을 말씀하십니다. 하지만 제자는 끝까지 견디는 자에게 구원을 주신다고 말씀하신 예수님을 약속을 기억하며, 온전히 사명을 감당해야 합니다. 복음 전파는 인내하고 견디는 자만이 감당하는 고귀한 사명입니다. 상 주실 주님의 재림을 기다리며, 두려움 없이 제자의 길을 걸어가길 소망합니다. 반드시 복음을 전하도록 힘주시는 주님을 바라보며 복음 전파로 인한 고난을 두려워하지 않게 하소서.
<날솟샘에서 가져와 편집했습니다>