2014-08-20. QT큐티체조.

간단설명. 바울은 고린도 성도들에게 깨어 믿음에 굳게 서서 강건할 것과 주님을 위해 수고하는 사람들에게 순종하고 그들을 알아 줄 것을 권면하고, 동역자들의 문안을 전하면서 편지를 맺는다.

성경본문. 고린도전서 16:13-24
한글본문.
13깨어 믿음에 굳게 서서 남자답게 강건하라 14너희 모든 일을 사랑으로 행하라 15형제들아 스데바나의 집은 곧 아가야의 첫 열매요 또 성도 섬기기로 작정한 줄을 너희가 아는지라 내가 너희를 권하노니 16이같은 사람들과 또 함께 일하며 수고하는 모든 사람에게 순종하라 17내가 스데바나와 브드나도와 아가이고가 온 것을 기뻐하노니 그들이 너희의 부족한 것을 채웠음이라 18그들이 나와 너희 마음을 시원하게 하였으니 그러므로 너희는 이런 사람들을 알아 주라 19아시아의 교회들이 너희에게 문안하고 아굴라와 브리스가와 그 집에 있는 교회가 주 안에서 너희에게 간절히 문안하고 20모든 형제도 너희에게 문안하니 너희는 거룩하게 입맞춤으로 서로 문안하라 21나 바울은 친필로 너희에게 문안하노니 22만일 누구든지 주를 사랑하지 아니하면 저주를 받을지어다 우리 주여 오시옵소서 23주 예수 그리스도의 은혜가 너희와 함께 하고 24나의 사랑이 그리스도 예수 안에서 너희 무리와 함께 할지어다

영어본문.
13 Be on your guard; stand firm in the faith; be men of courage; be strong. 14 Do everything in love. 15 You know that the household of Stephanas were the first converts in Achaia, and they have devoted themselves to the service of the saints. I urge you, brothers, 16 to submit to such as these and to everyone who joins in the work, and labors at it. 17 I was glad when Ste-phanas, Fortunatus and Achaicus arrived, because they have supplied what was lacking from you. 18 For they refreshed my spirit and yours also. Such men deserve recognition. 19 The churches in the province of Asia send you greetings. Aquila and Priscilla greet you warmly in the Lord, and so does the church that meets at their house. 20 All the brothers here send you greetings. Greet one another with a holy kiss. 21 I, Paul, write this greeting in my own hand. 22 If anyone does not love the Lord–a curse be on him. Come, O Lord! 23 The grace of the Lord Jesus be with you. 24 My love to all of you in Christ Jesus. Amen.

도움말.
깨어(13절). 헬라어 ‘그레고레오’의 현재형으로, 일시적인 각성이 아니라 깨어 있는 상태를 지속적으로 유지하라는 의미다.
사랑으로(14절). 헬라어 ‘엔 아가페’로서 ‘사랑 안에서’라는 뜻이다.

큐티체조.
⬆ 위로 하나님. 하나님은 성도의 필요를 어떻게 채우시는가(15-18절)?
⬇ 아래로 인간. 성도가 모든 일을 행할 때 붙들어야 할 대원칙은 무엇인가(14절)?
? 물어봐. 아굴라와 브리스가 부부의 집이 특별한 점은 무엇인가(19절)?
! 느껴봐. 나는 하나님의 은혜를 내게 공급해 준 사람들을 잘 기억하고 감사하고 있는가?
➡ 옆으로 실천해. 하나님의 은혜를 전해 준 사람들 중에서 오늘 내가 문안해야 할 사람은 누구인가? 어떻게 문안하겠는가?

Meditation. 은혜와 사랑으로 채워진 편지
바울은 고린도 교회에 보내는 편지를 일단락하면서 성도들을 한 데 불러 모은다. 먼저 네 가지 충심어린 권면을 준다. 깨어 있어 영적 원수와 대적들을 경계할 것과, 믿음에 굳게 서서 복음 위에서 요동하지 말아야 할 것과, 남자답게 강건하여 맞서 싸울 것과, 사랑으로 행하여 주님의 몸 된 교회를 세우며 성장시킬 것을 명한다(13-14절). 또한 성도들이 사역자들에게 순종할 것과 그들의 수고를 알아줄 것을 당부한다(16-18절). 그들은 복의 통로로서 중요한 의미를 가진다. 그리고 바울은 여러모로 자신에게 실망과 상처와 서운함을 안겨 준 교회이지만 마지막까지 주 예수 그리스도의 은혜와 자신의 사랑을 친필에 담아 마무리한다(21-24절). 결국 다시 오실 주님 앞에 한 덩어리 되어 함께 서게 될 날을 바라보았기 때문이다(22절).
마라나타! “우리 주여 오시옵소서.” 이 믿음의 비전과 고백을 가진 사람으로서, 당신은 지금 거룩한 동역자들에게 돌려야 할 몫을 잘 나누고 있는가? 실망과 상처를 준 사람들과도 천성에서 함께 영생을 누리게 될 것을 진정으로 믿고 사랑하며 동역하고 있는가?
<young2080에서 가져왔습니다>

 

2014-08-19. QT체조.

간단설명. 바울은 성도들에게 예루살렘 교회를 위한 연보를 따로 구별해 놓기를 권면한다. 또한 고린도를 방문하고자 하는 그의 계획을 밝힌다.

성경본문. 고린도전서 16:1-12
한글본문.
1성도를 위하는 연보에 관하여는 내가 갈라디아 교회들에게 명한 것 같이 너희도 그렇게 하라 2매주 첫날에 너희 각 사람이 수입에 따라 모아 두어서 내가 갈 때에 연보를 하지 않게 하라 3내가 이를 때에 너희가 인정한 사람에게 편지를 주어 너희의 은혜를 예루살렘으로 가지고 가게 하리니 4만일 나도 가는 것이 합당하면 그들이 나와 함께 가리라 5내가 마게도냐를 지날 터이니 마게도냐를 지난 후에 너희에게 가서 6혹 너희와 함께 머물며 겨울을 지낼 듯도 하니 이는 너희가 나를 내가 갈 곳으로 보내어 주게 하려 함이라 7이제는 지나는 길에 너희 보기를 원하지 아니하노니 이는 만일 주께서 허락하시면 얼마 동안 너희와 함께 머물기를 바람이라 8내가 오순절까지 에베소에 머물려 함은 9내게 광대하고 유효한 문이 열렸으나 대적하는 자가 많음이라 10디모데가 이르거든 너희는 조심하여 그로 두려움이 없이 너희 가운데 있게 하라 이는 그도 나와 같이 주의 일을 힘쓰는 자임이라 11그러므로 누구든지 그를 멸시하지 말고 평안히 보내어 내게로 오게 하라 나는 그가 형제들과 함께 오기를 기다리노라 12형제 아볼로에 대하여는 그에게 형제들과 함께 너희에게 가라고 내가 많이 권하였으되 지금은 갈 뜻이 전혀 없으나 기회가 있으면 가리라

영어본문.
1 Now about the collection for God’s people: Do what I told the Galatian churches to do. 2 On the first day of every week, each one of you should set aside a sum of money in keeping with his income, saving it up, so that when I come no collections will have to be made. 3 Then, when I arrive, I will give letters of introduction to the men you approve and send them with your gift to Jerusalem. 4 If it seems advisable for me to go also, they will accompany me. 5 After I go through Macedonia, I will come to you–for I will be going through Macedonia. 6 Perhaps I will stay with you awhile, or even spend the winter, so that you can help me on my journey, wherever I go. 7 I do not want to see you now and make only a passing visit; I hope to spend some time with you, if the Lord permits. 8 But I will stay on at Ephesus until Pentecost, 9 because a great door for effective work has opened to me, and there are many who oppose me. 10 If Timothy comes, see to it that he has nothing to fear while he is with you, for he is carrying on the work of the Lord, just as I am. 11 No one, then, should refuse to accept him. Send him on his way in peace so that he may return to me. I am expecting him along with the brothers. 12 Now about our brother Apollos: I strongly urged him to go to you with the brothers. He was quite unwilling to go now, but he will go when he has the opportunity.

도움말.
연보(1절). 원어로 ‘로게이아’로서 정기적으로 드리는 헌금을 뜻한다. 이 의미로는 신약 전체에서 본 절과 2절에만 쓰였다.
매주 첫날에(2절). 원문에는 ‘매 안식 후 첫 날’이라고 기록되어 있다. 예수님이 부활하신 후에는 안식 후 첫 날에 정기적 모임을 가졌다(행 20:7).
예루살렘(3절). 예루살렘 교회는 당시 재정적으로 궁핍한 성도들이 많았고, 여러 차례에 걸친 팔레스타인 지방의 흉년으로 어려움을 당하고 있었다(갈 2:10, 행 24:17).

큐티체조.
⬆ 위로 하나님. 하나님은 바울의 여정에 어떻게 관여하고 계시는가(7절)?
⬇ 아래로 인간. 바울이 에베소에 계속 머물기로 결정한 이유는 무엇인가(8-9절)?
? 물어봐. 성도를 위한 연보는 어떠한 의미인가(1, 3절)?
! 느껴봐. 인생 순례길에서 머물고 떠나는 일에 나는 주님의 허락을 구하고 있는가?
➡ 옆으로 실천해. 오늘 주님의 허락을 구해야 할 일들은 무엇인가?

Meditation. 하나님이 열어 놓으신 문
바울은 오직 한 가지를 염려했다. 바로 주님의 몸 된 교회였다(고후 11:28). 특히 그의 염려는 개교회만 아니라, 열방 구석구석에 산재한 범우주적 교회를 포괄했다. 바울은 봉헌된 물질을 교회 간에 소통시키고, 디모데나 아볼로와 같은 사역자들을 친히 천거하면서 “하나님의 은혜”를 유통하는 사명을 감당했다(3절). 또한 그의 가고 서는 일체의 일을 ‘주님의 허락’에 맡긴다(7절). 사실 그는 고린도로 가기를 원했지만 에베소에 계속 머물 계획을 밝히는데, 이는 비록 그 곳에 대적하는 사람들이 많았어도 하나님이 광대하고 유효하게 복음의 문을 열고 계셨기 때문이었다(8-9절). ‘자신을 환영하는가 혹은 배척하는가’의 여부가 아니라, ‘복음의 문이 열려 있는가’의 여부가 그의 걸음을 정하는 이정표였다.
하나님은 문을 닫기도 하시고 열기도 하신다. 당신은 지금 하나님이 닫으신 문을 여전히 두드리고 있느라 열고 계신 문을 발견하지 못하는 것은 아닌가? 그 문을 지나서 복음의 메시지를 증언하기 위해 오늘 당신이 준비해야 할 일들은 무엇인가?
<young2080에서 가져왔습니다>